As melhores pizzas

A melhor pizza existirá mesmo? Creio que é um tema subjectivo depende dos gostos de cada um e da experiência vivida a apreciá-la. Nós continuamos em busca da melhor pizza, se calhar já a encontrámos e ainda não sabemos mas procurar é muito bom… Aqui ficam algumas das pizzarias onde comemos e que nos deixaram um bom sabor na memória…

Picsa – Madrid, Espanha

A grande onda de emigração italiana dos séculos XIX e XX a países da América do Sul trouxe a sua cozinha a estes países  e claro está, as pizzas. Nota-se a diferença são feitas com massa mais grossa e não levam tanto molho de tomate (pelo menos as que provei), ainda assim são deliciosas e em alguns restaurantes têm uma mistura muito original. As da Picsa em Madrid são óptimas e excelentes representantes do seu género.

16784972279_e46a82747d_b

Continue a ler “As melhores pizzas”

Picsa – Madrid, Espanha

Antes de um passeio pelo Retiro procurava um restaurante novo que pudesse ir com os nossos filhos, queria algo descontraído e que tivesse comida que gostam mas que fosse ao mesmo tempo diferente para nós, o Picsa foi um acerto nesse sentido. É uma pizzaria argentina com uma grande variedade á escolha e com uma curiosidade que é a adaptação de um conceito “mezze” – que são a versão de tapas de países como Líbano, Grécia e Turquia – ao estilo de cozinha argentino.
Before a tour by the Retiro I was looking for a new restaurant that we could go with our children, wanted something relaxed and  that had food they like but it was the same time different for us, the Picsa was a hit in that direction. It is an Argentine pizzeria with a wide range of choice and with a curiosity that is an adaptation of a concept mezze” which are the tapas version of countries like Lebanon, Greece and Turkey to the Argentine style of cooking.

Continue a ler “Picsa – Madrid, Espanha”

Lou Malnati’s Pizzeria – Chicago, EUA

Ficou em aberto (pelo menos para mim) a discussão da melhor Deep Dish Pizza de Chicago, há quem diga que a original será sempre a melhor e essa só comemos na Pizzeria Uno que eu tinha na esquina da rua do meu hotel ainda assim decidi aceitar a sugestão de uma colega de trabalho americana que disse: “As melhores são as do Lou Malnati”. Têm vários restaurantes mas o que visitei ficava no South Loop.
Remained open (at least for me) the discussion of the best Deep Dish Pizza Chicago, some say that the original is always the best and that we can only eat at Pizzeria Uno that was close to my hotel’s street corner yet decided to accept the suggestion of an American co-worker who said, “the best are the ones from Lou Malnati“. They have several restaurants but the one I visited was in the South Loop.

Continue a ler “Lou Malnati’s Pizzeria – Chicago, EUA”

LA MANO DE PABLO – MADRID, ESPANHA

Descobri La Mano de Pablo por acaso, no fim de semana antes de uma viagem de trabalho quis ir passear com a familia ao Parque Juan Carlos I (ver post aqui) e enquanto procurava um lugar para almoçar lembrei-me de uma casa de hamburguers que está na zona de Las Tablas que também tenho ao pé do lugar onde trabalho. Para nossa surpresa estava fechado, era Domingo e não entendi bem porquê mas foi o que nos fez chegar até este restaurante uruguaio. Foi uma excelente descoberta porque gostámos do que comemos e do serviço.

I discovered La Mano de Pablo by chance, on the weekend before a business trip I wanted to go sightseeing with family to Juan Carlos I Park (see post here) and while looking for somewhere to have lunch I remembered a hamburger house that is in the Las Tablas area that also exists near the place where I work. To our surprise it was closed, it was Sunday and did not understand why but that’s what made us reach this Uruguayan restaurant. It was a great discovery because we liked what we eat and the service.

A primeira nota positiva vai para as suas pizzas que provámos no menú infantil, têm uma massa pão mais densa mas são realmente boas. Para entrada pedimos umas estaladiças empadas do Uruguai, uma recheada com carne que estava deliciosa e a outra com queijo. Pedimos depois o Lomo alto uruguaio que veio fatiado e ao qual juntei um pouco de chimichurri. Continuando com algo típico, veio para mesa um Chivito al Plato que é versão sem pão de esta sandes que leva um bom bife, uma fatia de bacon, um ovo estrelado e salada russa, no entanto acho que houve um mal entendido porque não trazia a tal salada que torna o prato mais ligeiro. A carne estava óptimo e lembrou-me os bitoques da nossa terra. Como em qualquer país da América do Sul, a carta de sobremesas tinha umas quantas com doce de leite, provámos duas mas a que mais sucesso fez foi o Chajá uma sobremesa com bolo, pêssego, suspiros e claro doce de leite, numa excelente combinação de sabores. Não é particularmente barato mas vale mesmo a pena uma visita ao La Mano de Pablo.
 
The first positive note goes to their pizzas we tasted them in the children’s menu, they have a bread dough more dense but are really good. For entrance we ordered crispy pies of Uruguay, one stuffed with meat that was delicious and the other with cheese. We then ordered the Lomo Alto do Uruguai that came sliced ​​and to which I added some chimichurri. Continuing with something typical, to the table came one Chivito al Plato its the versión without bread of this sandwich that has a good steak, a slice of bacon, one fried egg and Russian salad, however I think there was a misunderstanding because it did not bring that salad which makes the dish lighter. The meat was great and reminded me the “bitoques” of our land. As in any country in South America, the desserts menu had a few with “dulce de leche”, we tasted two but the most successful was the Chajá a dessert with cake, peach, merengue and of course “dulce de leche”, a great combination of flavors. It is not particularly cheap but still worth a visit to La Mano de Pablo.

Website: http://www.lamanodepablo.com/
Morada: Calle Frómista 3 (Las Tablas)
Metro: Las Tablas
Preço: 30€ por pessoa

Our Guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com.es/p/madrid.html

Al Cuadrado – Madrid, Espanha

Fizémos um passeio em familia pelo bairro de Malasaña, normalmente vamos mais cedo para conseguir entrar no restaurante que queremos evitando a hora de ponta mas hoje não foi assim e dos poucos que tinha mesa disponível era a pizzaria Al Cuadrado. Segue o conceito das pizzas vendidas ao quadrado mas com receitas e combinações inovadoras ou pelo menos fora do comum.
We took a family walk through the Malasaña neighborhood, usually we go early to get into the restaurant we want avoiding rush hour but today was not so and one of the few that had table available was the pizzeria Al Cuadrado. It has the concept of pizzas sold in squares but with inovative recipes and combinations or at least out of the ordinary.

Continue a ler “Al Cuadrado – Madrid, Espanha”

Lamucca do Prado – Madrid, Espanha

15253624669_463416b218_h
O primeiro Lamucca que conheci foi o da Calle Pez, foi em 2010 e tinha acabado de chegar a Madrid. Era na altura um dos sitios da moda e quatro anos mais tarde, depois de visitar o que está na Calle Prado continua a ser bastante concorrido. Tem várias coisas a seu favor, a primeira é o seu ambiente descontraído, depois a sua comida e a variedade que encontramos na carta. Outro ponto é que é óptimo para levar crianças e foi uma excelente solução quando procurámos um restaurante para comer com os nossos filhos.
The first I met was the Lamucca Calle Pez was in 2010 and had just arrived in Madrid. It was then one of the fashion sites and four years later, after visiting what is in Calle Prado continues to be very busy. Has several things going for it, the first is its relaxed atmosphere, then the food and the variety we find in the menu. Another point is that it is great for taking children and was an excellent solution when we tried a restaurant to eat with our children.

Continue a ler “Lamucca do Prado – Madrid, Espanha”

Pink Flamingo – Paris, França

 
Depois de uma semana na Normandia a comer a típica comida da região decidimos que necesitávamos de comer uma pizza e como fomos passear ao Canal Saint Martin a escolha foi o Pink Flamingo. São uma versão irreverente do clássico italiano, ideia de dois artistas Jamie e Marie que oferecem uma carta com combinações inovadoras e surpreendentes.
Fomos ao primeiro restaurante que abriram em Paris mas têm outros na cidade e pelo que vi na sua web têm um em Valência e outro em Amsterdão.

After a week in Normandy eating the typical food of the area we decided that we needed to eat a pizza and as we were wandering the Canal Saint Martin the choice was the Pink Flamingo. They are an irreverent version of the classic Italian food, idea of two artists Jamie and Marie that offer a letter with innovative and surprising combinations.
We went to the first restaurant that opened in Paris but have others in the city and from what I saw on their web they have one in Valencia and one in Amsterdam.

Continue a ler “Pink Flamingo – Paris, França”

eat: IL REGNO DI NAPOLI – MADRID, ESPANHA

Passeando pelo bairro da Malasaña tivémos um desejo de comer pizza e ao pesquisar encontrámos o Il Regno de Napoli perto da Praça do 2 de Maio. Não é muito grande por isso convém reservar mesa e a sua decoração é bastante simples em linha com muitos restaurantes italianos genuínos mais preocupados com o valor da comida que com o entorno em que a servem.
 
Strolling through the Malasaña neighborhood we had a sudden desire to eat pizza and searching for it we found the Il Regno Napoli near the Square 2 de Maio. Not very big so it is worth booking a table and the decor is quite simple in line with many authentic Italian restaurants concerned about the quality of their food than the environment in which they serve it.

Conseguimos a que consideramos ser  a melhor mesa, uma apertadinha para duas pessoas mas á janela. Para começar pedimos uma focaccia (que adoramos) que apesar do aviso do empregado de que seria demasiado “pão” para uma refeição não quisémos abdicar. Era boa mas tão grande que quando chegaram as pizzas já não tínhamos muita fome, é uma excelente opção para quem vai dividir uma pizza e uma salada por exemplo. 

Pedimos uma calzone que estava muito boa e a pizza de rúcula com presunto é mais ligeira e recomenda-se. Já não houve espaço para sobremesa.
Gostámos do restaurante, o serviço foi impecável e as pizzas eram boas, gostaríamos de voltar para provar as massas.

 
We got the one that we considered to be the best table, a Little tight for two people but at the windowTo start we ordered a focaccia (which we love) that despite the warning of the employee would be too bread” for a meal we did not want to abdicate. It was good but so big that when the pizzas arrived we were not really hungry, it’s an excellent option for those who want to split a pizza and a salad for example.
We ordered a calzone which was very good and arugula pizza with ham that is lighter and I would recommended it. There was no room for dessert.
We liked the restaurant, the service was impeccable and the pizzas were good, we would go back to try the pasta.

 
 
Morada: Calle San Andrés 21
Metro: Bilbao ou Tribunal
 
Our guide of:

eat: GRAJOS – FORMIGAL, ESPANHA

O Grajos foi o primeiro restaurante ao qual batemos á porta no dia que chegámos ao Formigal, famintos e que nos fez ir ao Soul Café porque a cozinha só abria ás 20h30. É uma das coisas que gosto de umas férias na neve é o ambiente informal de muitos dos seus restaurantes, afinal vais para petiscar e conversar sobre os grandes feitos na pista, o Grajos encaixa nesse perfil descontraído, mas sem descuidar da qualidade da sua comida.
 
Grajos was the first restaurant we went on the day that we arrived at Formigal, hungry, and that made us go to Soul Café because the kitchen only opened at 20.30. It’s one of the things I like in a snow vacation the informal setting of many of its restaurants, you go to snack and talk about the great deeds you did on the track, the Grajos fit into that relaxed profile, but without neglecting the quality of its food.

Foi o melhor entrecote que comemos no Formigal e que vontade tinha de comer um bom pedaço de carne, felizmente o Grajos não me decepcionou. Carne tenra e saborosa, se tivesse que apontar algo seria os acompanhamentos…poderiam adicionar algo mais que as batatas fritas, talvez uns legumes salteados ou uma salada. Provei a pizza e estava muito boa, devo confessar que a primeira vez que olhei para ela parecia ser das de supermercado mas foi das melhores que comemos na zona.
A sobremesa foi um crepe recheado com leite condensado que estava delicioso, acredito que seja difícil fazer com que estes dois elementos juntos não sejam saborosos.
 
The “entrecote” was the best we ate in Formigal and I really needed to eat a good piece of meat, fortunately Grajos did not disappoint me. Tender and tasty meat, if I had to point out something would that they could have added something more than the fries, maybe a salad or sautéed vegetables. I tasted the pizza  it was very good, I must confess that the first time I looked at it seemed to be from the supermarket but it was the best we ate in the area.
The dessert was a stuffed crepe with condensed milk (or fudge) which was delicious, I believe it is difficult to make these two elements together and don’t make it tasty.
 
 
 
Other posts of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com.es/search/label/formigal

Trattoria Don Lisander – Madrid, Espanha

O Don Lisander estava há muito tempo no nosso destino, desde o primeiro dia que o vi ao sair de uma reunião de trabalho em que uma colega o recomendou, a ter lido sobre o restaurante num blog, a ter estado á sua porta mas estar cheio, a terem recomendado ao marido, etc.. Algo nos ligava a ele e ontem fomos descubrir o quê. Depois da procura do melhor indiano de Madrid (e de termos encontrado um que nos enche as medidas) temos que dedicar 2014 á procura do melhor italiano e para já o Don Lisander ganha, sem esquecer das pizzas do Pizzaiolo que também estão no top.
The Don Lisander was for a long time in our destiny, since the first day I saw it when leaving a meeting where a colleague recommended it, having read about the restaurant in a blog, to have been on it’s door but was filled , it was recommended to my husband, etc. .. Something connected us to it and yesterday we discover what. After searching for the best Indian of Madrid (and we found one that fills our cup)we will have to dedicate 2014 looking for the best Italian and right now Don Lisander is the winner, without forgetting the pizzas from Pizzaiolo that are also in the top.

Continue a ler “Trattoria Don Lisander – Madrid, Espanha”