LITTLE VENICE – MYKONOS, GRÉCIA

Um dos locais mais turísticos da ilha, proporciona um pôr-do-sol magnifico enquanto estamos sentados em qualquer uma das suas esplanadas a beber um copo.
O nome de “Pequena Veneza” vem da sua construção junto ao mar e com as peculiares varandas em madeira com vista desafogada.
One of the best tourist places of the island, provides a setting for the magnificent sunset while sitting in any of its terraces having a drink.
The name Little Venice” comes from its construction by the sea and with the peculiar wooden balconies with panoramic views.

Continue a ler “LITTLE VENICE – MYKONOS, GRÉCIA”

HOTEL LADY ANNA – MYKONOS, GRÉCIA

Localizado junto á praia de Yialos, é um simpático hotel em que a recepção se faz junto á praia e os apartamentos estão do seu lado esquerdo.
Os quartos (pelo menos o nosso) era pequeno e sem grandes luxos, mas a verdade é, se estamos em Mykonos só precisamos mesmo de um quarto para dormir porque passamos lá muito pouco tempo.
Located near the beach of Yialos, it’s a friendly hotel where the reception is done near the beach and the apartments are on your left. The room (at least  ours) was small and without great luxuries, but the truth is, if we are in Mykonos we only really need a room to sleep because we spent very little time in there.

Continue a ler “HOTEL LADY ANNA – MYKONOS, GRÉCIA”

Chora – Mykonos, Grécia

26844097713_5eabf36d5d_h
Chora é o centro de Mykonos. É nesta zona que podemos ver a “Little Venice” e também os famosos moinhos que são outro símbolo da ilha. Os primeiros foram construídos pelos venezianos e de onde estão podemos contemplar o pôr-do-sol junto a Little Venice.
Entrando no centro em si, sentimos a verdadeira essência de Mykonos. As ruas são estreitas, têm muito comércio e habitação.
Chora is the center of Mykonos. It is in this area that we can see the “Little Venice” and also the famous windmills that are another symbol of the island. The first were built by the Venetians and from there we can admire the sunset near Little Venice.
Entering the center itself, we feel the true essence of Mykonos. The streets are narrow, they have much commerce and houses.

Continue a ler “Chora – Mykonos, Grécia”

do: PELICANO PETROS – MYKONOS, GRÉCIA

Este deve ser o “monumento” mais estranhei sobre o qual alguma vez fiz um post, mas eu acho que este pelicano merece um post só para ele afinal é considerado um dos símbolos de Mykonos e é talvez um dos mais fotografados da ilha.
Não admira que seja a sua mascota oficial, já que é sem dúvida um dos elementos mais hospitaleiros da ilha. Ainda assim eu dispensei as festinhas, não sou grande fã de animais com bico. 

This must be the most strange “monument” about which I ever made ​​a post, but I think this pelican deserves a  post because after all he is considered a symbol of Mykonos and is perhaps one of the most photographed island.
No wonder it is their official mascot, as it is undoubtedly one of the most hospitable  in the island. Still I dismissed the little parties, I am not a big fan of animals with beak.

Reza a história (há 40 anos atrás) que um pescador encontrou um pelicano ferido na ilha, decidiu cuidar dele e soltá-lo para que voltasse a “casa”, no entanto o pelicano considerou Mykonos a sua nova casa e nunca mais se foi embora. Esse foi o primeiro Petros, que entretanto morreu e logo procuraram um substituto que é o que hoje percorre as ruas de Mykonos sem qualquer medo da onda de turistas que se amontoa á sua volta.

The story says (40 years ago) that a fisherman found a wounded pelican on the island, decided to look after him and release him to go back “home”, however the pelican  tought of Mykonos as his new home and never went away . This was the first Petros, who however died and soon they sought a replacement that is what today walks the streets of Mykonos without any fear of the wave of tourists that piles up around you.