JARDINS DE MENARA – MARRAKECH, MARROCOS

Para aproveitar melhor o dia completo que tínhamos em Marraquexe, decidimos apanhar um bus Turistico com Hop-on and Hop-off para poder visitar o máximo de monumentos possível sem ter que andar muito. O primeiro da nossa rota foi os Jardins da Menara construídos no século XII e aos quais quatro séculos mais tarde se juntou o pavilhão que vemos junto á piscina.
To better enjoy the full day we had in Marrakech, we decided to take a Tourist bus with Hop-on Hop-off and to be able to visit as many monuments as possible without having to walk too much. The first of our route was the Menara Gardens built in the twelfth century, to which four centuries later the pavillion we see near the pool was built.

Continue a ler “JARDINS DE MENARA – MARRAKECH, MARROCOS”

TERRASSE DES ÉPICES – MARRAKECH, MARROCOS

Caminhámos pelo zoco (suq ou souk) em busca de este restaurante, ainda nos perdemos pelo labirinto das ruas estreitas mas conseguimos chegar a este pequeno paraíso de tranquilidade. O nome já diz o suficiente, é um terraço com uma grande esplanada com uma decoração entre o tradicional e o moderno mas acolhedora. Foi algo complicado acomodar um grupo de cerca de dezasseis pessoas mas conseguiram numa pequena salinha privada das muitas que tinham.
We walked the souk (suq or souk) in search of this restaurant, still lost in the maze of narrow streets but managed to find this little haven of tranquility. The name says enough, is a rooftop with a large terrace with a tradicional and modern decoration but cozy. It was complicated to accommodate a group of about sixteen people but managed a small private parlor of the many they had.

Continue a ler “TERRASSE DES ÉPICES – MARRAKECH, MARROCOS”

Tumbas de Saadi – Marrakech, Marrocos

Uma entrada para visitar as Tumbas da dinastia Saadi custa 10 dirhams (aproximadamente 1€), uma valor que vale a pena pagar e pelo estado de conservação deu-me vontade de dar mais para ajudar. Foram construídas no século XVI e foram recebendo membros desta familia real até ao século XVII altura em que começou a dinastía Alaouite que ainda hoje governa em Marrocos.
Na altura da transição fecharam as tumbas sem nunca as destruir mas também sem qualquer tipo de conservação até que no ano de 1917 foram redescobertas e abertas ao público.
An entry to visit the tombs of Saadi dynasty costs 10 dirhams (about 1 ) a value that is worth paying and it’s condition made ​​me want to give more just to help. Were built in the sixteenth century and was receiving members of the royal family until the seventeenth century when the Alaouite dynasty  began and still rules in Morocco.
At the time of transition closed their graves without ever destroying them but also without any maintenance until the year 1917 they were rediscovered and opened to the public. Continue a ler “Tumbas de Saadi – Marrakech, Marrocos”

MESQUITA KOUTOUBIA – MARRAKECH, MARROCOS

Abd al-Mumin foi o primeiro califa do Califado Almóada e o homem responsável pelo inicio da construção desta mesquita, o seu desejo era que fosse uma das maiores na altura mas não viveu para ver a obra final. O seu Minarete de quase 70 metros de altura foi modelo para os que podemos ver em Rabat e em Sevilha (a Giralda).
Abd alMumin was the first Caliph of the Almohad Caliphate and the man responsible for starting the construction of this mosque, his wish was that it was one of the largest at the time but did not live to see the final work. Its minaret nearly 70 feet tall was the model for the ones what we can see in Rabat and Seville (the Giralda).

Continue a ler “MESQUITA KOUTOUBIA – MARRAKECH, MARROCOS”

La Table de Marrakech – Marrakech, Marrocos

Este restaurante está junto á entrada para o Palácio da Bahía, chamou a nossa atenção pela sua esplanada no piso superior e pela ementa que tinham cá fora com um menú do dia por 60 dirhams (aproximadamente 6€) por pessoa, não tínhamos nenhuma recomendação mas ainda assim decidimos experimentar e acabámos por ter uma agradável experiência.
This restaurant is near the entrance to the Palace of Bahia, caught our attention for its terrace on the top floor and also by the menu they had outside with a menu of the day for 60 dirhams (about 6 ) per person, but we had no recommendation still decided to try and ended up having a pleasant experience.

Continue a ler “La Table de Marrakech – Marrakech, Marrocos”

do: PALÁCIO DA BAHIA – MARRAKECH, MARROCOS

Tinha muita curiosidade de conhecer este Palácio cujo o nome significa o Favorito. Foi construido no século XIX em várias fases e por dois importantes vizirs, o primeiro Si Moussa que foi conselheiro do Sultão Sidi Mohammed ben Abder e depois pelo o seu filho Ba Ahmed.
Era utilizado para sua residência e estava dividido em vários apartamentos que na sua altura diziam ser bastante luxuosos e onde se alojavam as suas mulheres.
 
I was very curious to discover this palace whose name means the Favourite. It was built in the nineteenth century in various stages and by two importantes vizirs, the first Si Moussa who advised the Sultan Sidi Mohammed ben Abder and then by his son Ahmed Ba.
Was used as their residence and was divided into several apartments on it’s day they said to be quite luxurious and where they lodged their wives.

Foi construido seguindo a arquitectura típica de Marrocos em que cada apartamento tinha um pátio onde se destaca o trabalho de azulejo “zellij” que podemos ver a decorar cada um deles. Em todos haviam fontes e por aqui passeavam as mulheres de cada um de estes vizirs. Um deles tinha árvores como cipestres e laranjeiras, outro era maior em tamanho apenas com os azulejos e uma fonte a decorá-lo.
Também gostei dos tectos trabalhados em madeira assim como as portas, tudo com bastante detalhe ajudando a entender a importância e o poder dos homens que o mandaram construir. Só tive pena de que não recriassem em alguma de estas divisões como seria nessa altura a decoração acho que ajudaria a animar a visita.
 
It was built following the typical Moroccan architecture in which each apartment had a patio where I would highlight the zellij” tile work we can see decorating in each one. In all you can see small fountains and around here the women of the vizirs would pass by. One of them had trees like cypress and orange, another was bigger in size only with tiles and a fountain decorating it.
Also liked the wooden coffered ceilings as well as the doors, all with great detail to help you understand the importance and power of the men who had built it. Just felt sorry that they did not recreate in any of these divisions what would the decor be like then I think would help enliven the visit.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Morada: Rue de la Bahia 8
Entradas: 10 Dirhams (aprox. 1€)

 

Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2001/03/guia-de-marrakech.html

Jardim Majorelle – Marrakech, Marrocos

Eram 16h30 quando estávamos junto ao Club Med á espera do Bus Turistico para tentar chegar antes das 17h ao Jardim Majorelle, aquele que seria o último lugar a visitar em Marrakech nesse dia. Connosco estava um colega fã do trabalho de Yves Saint Laurent que ia roendo as unhas pensando que poderia perder a sua oportunidade de visitar o sitio onde este grande estilista francês se inspirou para algumas das suas colecções. Felizmente, depois de muito correr chegámos a tempo e ainda bem.
It was 16:30 when we were next to Club Med waiting for the Bus Turistico to try to arrive before 17h to Majorelle Garden, the one that would be the last place to visit in Marrakech on that day. With us was a work colleague a big fan of Yves Saint Laurent’s work who was biting his nails thinking he might lose the chance to visit the place where this great French designer drew inspiration for some of his collections. Fortunately, after much running we arrived on time and that was great.

Continue a ler “Jardim Majorelle – Marrakech, Marrocos”

eat: DEL CAFÉ – MARRAKECH, MARROCOS

No segundo dia em Marrakech, fizémos uma prova de equipa pelos Souks e terminámos aqui no Del Café do hotel The Pearl onde fomos almoçar. Tinha o luxuoso e confortável salão mas ficámos na esplanada porque estava um dia excelente.
Com uma carta internacional é uma excelente opção para comer outro tipo de pratos se necessitamos de uma escapada da cozinha típica marroquina e da sua combinação de especiarias. A ementa estava composta por uma entrada, um primeiro e segundo prato terminando com a sobremesa.
 
On the second day in Marrakech, we made a team activity around the Souks and ended here at Del Café in The Pearl Hotel where we had lunch. Had the luxury and confortable dinning room but we were on the terrace because it was a great day.
With an international menu is an excellent choice to eat another type of food if we need to escape from the typical Moroccan cuisine and the combination of it’s spices. The menu was composed by an entrance, a first second plate dish with dessert.

A entrada era um carpaccio de salmão e para a mesa veio o cesto de pão que estava óptimo. Seguiu-se um mil folhas de tomate e queijo mozzarela e o prato principal foi um “stroganoff” de vaca (ao qual lhe deram um nome mais pomposo). A comida estava óptima todos os pratos sem excepção e quando veio a sobremesa já pouco espaço sobrava.
Ao espreitar a sala vi uma montra de doces ao estilo “patisserie” francesa com tartes merengadas e deliciosos bolos de chocolate.
 
The entrance was a salmon carpaccio and to the table came a bread basket which was great. Then followed a “mille-feuille” of tomato and mozzarella cheese and the main course was a beef “stroganoff (which they gavea fancier name). The food was excellent all the dishes without exception and when it came to dessert there was little room left.
I peeked into the room I saw a showcase of sweets in a French style patisserie merengue tarts and delicious chocolate cakes.

Website: http://www.thepearlmarrakech.com/del-caf%C3%A9-,restaurant_viewItem_52-en.HTML
Morada: Rue du Temple

Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2001/03/guia-de-marrakech.html

sleep: LES JARDINS DE LA MEDINA – MARRAKECH, MARROCOS

O hotel onde ficámos durante os primeiros dias da nossa estadia em Marrakech foi este, depois quando ficámos o fim de semana mudámos as malas para um Riad mais modesto. Les Jardins de la Medina são também um Riad que fica na parte sul da Medina próximo a monumentos importantes como as Tumbas de Saadien, o Palácio de Badi e o Palácio Real.
 
The hotel where we stayed for the first few days in Marrakech was this one, after during the weekend we packed our bags and moved to a Riad bit more modest. Les Jardins de la Medina is also a Riad which is in the southern part of the Medina near major monuments such as the Tombs of Saadien, the Badi Palace and the Royal Palace.

O charme de este Riad está nos diferentes tipos de quartos que têm, uns com terraço que dá para o jardim, outros no segundo andar também com terraço, alguns com lareira mas cada um com a sua personalidade e identidade. Além disso, todos esses quartos estão dispostos á volta de um grande jardim que tinha todos os dias gente cuidando de ele.
Tem também SPA, hammam e uma piscina exterior que ainda tive tempo de aproveitá-la e apanhar um pouco de sol.  O nosso quarto tinha uma decoração moderno com alguns toques de marroquinos, a casa de banho era bastante grande e tínhamos um pátio com espreguiçadeiras.
Tomámos pequeno-almoço no hotel e tenho que ser honesta que depois de ter estado no Riad Achei que para o nível do Les Jardins podia ser melhor, não falo da variedade mas sim da qualidade, faltaram os pães típicos de Marrocos que são óptimos e estavam as baguetes, entre outras coisas. Tinham no entanto uma senhora a fazer crepes ou panquecas o que é um bom detalhe.
O trato foi excelente e a estadia quase de cinco estrelas.
 
The charm of this Riad is in different types of rooms that have a terrace that overlooks the garden , others also on the second floor with terrace, some with fireplace but each with their personality and identity. Moreover , all these rooms are arranged around one large garden that had everyday people taking care of him.Also has spa , hammam and an outdoor pool that still had time to enjoy it and get some sun. Our room had a modern decor with touches of Moroccan , the bathroom was quite large and had a patio with sun loungers.We took breakfast at the hotel and I have to be honest that after having been in Riyadh for the level I thought the Les Jardins could be better, do not speak of the variety but the quality , lacked the typical breads of Morocco are great and were the baguettes, among other things . Nevertheless had a lady make crepes or pancakes which is a good description.The deal was excellent and our stay almost five stars.
 

 
 
Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2001/03/guia-de-marrakech.html

Souks – Marrakech, Marrocos

É a segunda vez que venho a Marrakech e a segunda que sei que alguém vai perder a cabeça ao passar pelos vários Souks da Medina. Desta vez acho que até foram mais pessoas a fazê-lo que da primeira e porque não? Mas para mim os Souks não são apenas um centro comercial ao ar livre recheado de produtos, muitos artesanais que são apelativos a qualquer um que passa, são uma experiencia que não esqueces, que te permite interagir com quem aqui vive, encontrar recantos escondidos como as elaboradas portas de alguns dos palácios que se escondem por detrás das montras e até podes encontrar algum famoso como por exemplo a Duquesa de Cornwall, Camilla Parker Bowles (cuja foto ficou desfocada pelo excesso de segurança).
It is the second time I’ve been to Marrakesh and the second that I know someone is going to lose his head through the various souks of the medina. I think by this time there were more people doing it than the first, and why not? But for me the Souks are not just a outdoor shopping center filled with products, many crafts that are appealing to anyone who passes but are an experience that you never forget, that lets you interact with those who live here, find hidden corners as  some of the palaces doors that hide behind the little shops and you can even find some famous such as the Duchess of Cornwall, Camilla Parker Bowles (whose picture was blurred by the excess of security people).

Continue a ler “Souks – Marrakech, Marrocos”