Jardim do Palácio de Versalhes – França

O título deste post deveria ser Palácio de Versalhes, mas nós decidimos fazer uma “road trip” por França e não marcámos nada (mesmo nada, nem hotéis) com antecedência apenas visitámos o Jardim. Erro. Bom, também depende da perspectiva porque eu acho sempre que posso voltar e visitar o Palácio por dentro, mas na realidade tivémos que nos contentar com os jardins cuja entrada implicava uma espera de 20 minutos e não 2 horas.
Além disso também não é a melhor ideia chegar depois de almoço, o ideal é “acampar” á porta logo á primeira hora para evitar grandes filas.
Os jardins da música custam 7€ cada entrada e oferece-nos a possibilidade de contemplar todo o seu esplendor ao som de música clássica.
 
The title of this post should have been Versailles Palace, but since we were doing a road trip through France and we didn’t book anything in advance (not even the hotels) so that is why we only visited the garden. It was a mistake. Well, it’s also a matter of perspective because I think I can always comeback and visit the inside of the palace so we had to be happy with just the gardens to which the visit implicated a 20 minutes wait instead of 2 hours. 
Also it’s not a good idea going after lunch, the best thing is to “camp” in the first hours of the day to avoid queues.
The entrance fee for the music gardens are 7€ per each and it offers you the opportunity to contemplate all it’s glamour at the sound of classical music.

Continue a ler “Jardim do Palácio de Versalhes – França”

Catedral Notre-Dame – Paris, França

É uma das catedrais mais famosas do mundo graças ao Victor Hugo e ao seu corcunda Quasimodo, que tornam ainda mais imortal a história de Notre-Dame.
Localizada na Île de la Cité, tem uma vista priveligiada para a cidade e para o Sena. A Catedral é de construção gótica e achei a fachada oeste impressionante, tanto em tamanho como na riqueza dos detalhes nela trabalhados. Tem três portais, o da Virgem, o do Julgamento e o de Santa Ana.
It is one of the most famous cathedrals in the world thanks to Victor Hugo and his hunchback Quasimodo, which makes the history of Notre-Dame even more long lasting.
Located on the Île de la Cité, it has a privileged view of the city and the Seine. The Cathedral is a Gothic building and I found the west facade impressive, both in size and richness of detail. It has three portals, the Virgin, the Judgment and the Santa Ana.

Continue a ler “Catedral Notre-Dame – Paris, França”

Torre Eiffel – Paris, França

São muitos os bloggers e jornalistas da especialidade que falam dos seus encantos, muitos fotógrafos profissionais e amadores que enchem a web de fotos da Torre mais famosa e fotografada do mundo, não vejo que possa acrescentar em termos de conhecimento da mesma, posso apenas contar como foi a nossa visita e dar um ou outro conselho.
There are many bloggers and travel journalists who speak of their charms, many professional and amateur photographers who fill the web with photos of the Tower’s most famous and photographed the world, I see that it can add in terms of knowledge of it, I can only count as was our visit and give one or other advice.

Continue a ler “Torre Eiffel – Paris, França”

Champs Élysées – Paris, França

Desde a Praça da Concórdia até á Praça Charles de Gaulle (onde está o Arco do Triunfo), vão quase dois quilómetros de avenida a que chamam a mais bela do mundo. Foi a segunda vez que a percorri ainda que com uns 13 anos de distância e continua a impressionar, pelo número de pessoas que passam por ali, pela dimensão e tipo de lojas, pela arquitectura dos edificios em que o luxo começa logo nos portões trabalhados.
 
From the Place de la Concorde to the Place Charles de Gaulle (where the Arc de Triomphe is), it’s almost two miles of avenue that they call the world’s most beautiful. It was the second time that I walked through it with a 13 years distance and it continues to impress, the number of people that walk through it, the size and type of shops, the architecture of the buildings where the luxury starts right at their decorated gates.

Continue a ler “Champs Élysées – Paris, França”

Café Paul – Paris, França

Tínhamos acabado de entrar na avenida dos Campos Elisios, “estacionámos” as bicicletas e procurávamos um sitio para lanchar, a fome apertava e pedalar ainda nos fazia sentir mais vontade de comer.
Entrámos no Paul da Avenue Franklin Roosevelt por acaso, tinha excelente aspecto, com uma esplanada óptima e decidimos ficar por ali. Assim que vimos a montra dos bolos deu-me vontade de comer tudo, levar uma caixa dos famosos macarons mas conseguimos resistir.

We had just entered the Avenue des Champs Élysées, we “parked”  our bikes and start looking for a place to have a snack, we were starving and riding the bike made us feel more like eating.
We entered Paul’s in the Avenue Franklin Roosevelt by chance, it looked great, with a nice terrace and decided to stay there. Once we saw the cakes window it made ​​me want to eat everything, buy a box of the famous macarons but we were able to resist.

Continue a ler “Café Paul – Paris, França”

do: JARDIN DU LUXEMBOURG – PARIS, FRANÇA

O nosso segundo dia em Paris começa por um passeio no Jardim do Luxemburgo que fica relativamente perto do nosso hotel e pareceu ficar ainda mais graças ás bicicletas que alugámos.
Entrámos pela “Porte Fleurus” que fica do lado esquerdo se olharmos para o mapa. Seguimos o largo caminho que une essa porta ao Palácio do Luxemburgo que fica na ponte oposta.
 
Our second day in Paris begins with a walk in the Luxembourg Gardens which is relatively close to our hotel and seemed to get even closer thanks to the bikes that we rented.
We have entered by the Porte Fleuruswhich is on the left if you look at the map. We follow the wide path that connects the door to the Luxembourg Palace that sits on the opposite bridge.


Por ele encontramos várias pessoas a praticar desporto, como “jogging” ou a aproveitar os campos de ténis, voleibol e basquetebol disponíveis, havia também muita gente a fazer “tai-chi” o que me surpreendeu bastante.
Mas nem só de desporto vive o jardim, uma outra actividade a pensar nos mais pequenos é um passeio de póneis, além de um carrousel e de um parque infantil.
 
In it found several people playing sportsjogging or enjoying the tennis, volleyball and basketball courts available, there were also a lot of people doing tai-chi” which surprised me greatly.
But not just of sports lives this garden, another activity thinking in the smaller ones was a pony ride, plus a carousel and a playground.

>>> Aula de Tai-Chi
 
Começamos depois a ver o Palácio do Luxemburgo, construído no século XVII. Maria de Médicis, a viúva do Rei Henrique IV, manda construir o Palácio pedindo aos arquitectos para o desenharem como o Palácio Pitti, onde tinha passado grande parte da sua vida antes de se casar com o Rei de França. 
Desde o seu exilio, o Palácio teve um grande número de proprietários e usos. Hoje por exemplo, funciona como sede do Senado Francês, mas na época da Revolução foi uma prisão e até durante a II Guerra Mundial foi ocupado pelos nazis.
O belo Palácio é sem dúvida a figura central do jardim, assim como o enorme lago que está junto a ele.
 
After we began to see the Luxembourg Palace, built in the seventeenth century. Maria de Medici, the widow of King Henry IV, ordered the construction of the Palace asking architects to it as the Pitti Palace, where she had spent most of her life before she married the King of France.
Since their exile, the palace had a large number of owners and uses. Today for exampleit is used as headquarters of the French Senate, but at the time of the Revolution it was a prison and even during World War II it was occupied by the Nazis.
The beautiful palace is undoubtedly the central figure of the garden, as well as the huge lake that is beside him.
 
 
Juntamente com o Palácio, o lago é a principal atracção do jardim e onde vemos maior afluência de pessoas. Para além de podemos ver os patos que por lá vão nadando, podemos também alugar um barco (em miniatura) e tentar perseguir os patos utilizando as nossas melhores técnicas de navegação por controlo remoto.
Uma outra actividade muito popular á volta do lago é…o banho de sol, devidamente acompanhado de um bom livro. 
E o jardim está equipado para isso, tem espalhadas várias cadeiras de metal com dois modelos, um com as costas mais reclinadas e outro com as costas direitas, vimos gente a bronzear-se, a ler o jornal ou um livro e muitos a tomarem ali o seu pequeno-almoço.
 
Together with the Palace, the lake is the main attraction of the garden and where we see greater influx of people. Apart from that we can see the ducks go swimming there, we can also rent a boat (miniature) and try to chase the ducks using our best navigation techniques by remote control.
Another very popular activity around the lake is … sunbathing, well accompanied by a good book.
And the garden is equipped for it, has several metal chairs spread around with two models, one with the back reclined and another with a straight back, we saw people trying to get a tan, reading the newspaper or a book and there are many to take their breakfast here.
 
 
Outros pontos de grande interesse são as numerosas estátuas espalhadas por todo o jardim, umas representando rainhas de França e outra, uma das mais conhecidas do mundo, a da Liberdade, aquela que é o simbolo de Nova Iorque mas que foi desenhada por um francês (Bartholdi) e oferecida aos norte-americanos. Assim, e na impossibilidade de ir a Nova Iorque podemos sempre tirar uma foto nesta réplica.
 
Other points of great interest are the numerous statues scattered throughout the garden, each representing queens of France and another, one of the world’s best known, the Liberty, that is the symbol of New York but it was designed by a Frenchman (Bartholdi) and offered to the  Americans. Thus, unable to go to New York we always take a picture of this replica. 
Uma das estátuas de Rainhas de França que estava no jardim era esta de Mary of Stuart, também conhecida como Rainha da Escócia e acusada pela Rainha Isabel I de Inglaterra, de traição, que levou á sua execução.
Saímos depois pela porta de St. Michel, onde reparei nos paineis presos á vedação do jardim. Era uma exposição de fotografias que achei muito boa, só tive pena que estivessem ali e não dentro do próprio jardim, mas já é bom ver tal iniciativa.
 
One of the statues of Queens of France that were in the garden was this of Mary Stuart, also known as Queen of Scotland and accused by Queen Elizabeth I of England of treason, which led to its execution.
We left the park through the door of St. Michel, where we noticed the panels in it’s fence. It was an exhibition of photographs that I found very good, just a pity that it was here and not inside the garden, but it’s nice to see such an initiative.
 

Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com.es/2001/11/guia-de-paris.html

 

Guia Disneyland Paris

A vontade de conhecer a magia do Natal na Disneyland levou-nos a Paris em Dezembro de 2014. Uma viagem em familia, uma road trip com as crianças e um destino inspirador, foram umas mini férias fantásticas apesar de ser sem dúvida uma das épocas altas da parque e daquelas a evitar se vais pela primeira vez e queres picar o ponto em todas as atrações.
Decidimos não ficar em nenhum hotel da Disney (eram muito caros) e optámos por um apartamento do Airbnb que fica em Serris muito perto de uma paragem de autocarro (nº 50 gratuito) que nos levava até ao Parque, com crianças é uma excelente opção e relativamente económica em época alta.
The desire to discover the magic of Christmas at Disneyland took us to Paris in December 2014. A family trip, a road trip with the kids and an inspiring destination, it was a mini fantastic holiday despite being undoubtedly one of the high season times of the park and those to avoid if you’re going for the first time and want to check all the attractions.
We decided not to stay in any Disney hotel (they were very expensive) and opted for a Airbnb apartment that is in Serris very close to a bus stop (the nº50 is free) that led us to the park, with children is a great option and relatively inexpensive in high season.

Last visited: December 2014

Continue a ler “Guia Disneyland Paris”