Five Guys – Madrid, Espanha

Há muito tempo que não via filas em restaurantes e nos últimos tempos por Madrid falavam de duas: a dos Cereal Hunters e a dos Five Guys. Nesta última cheguei a passar por elas e se não as tivesse visto não acreditava mas não sei se foi apenas febre do momento, eu fui a um dia de semana á hora do almoço (mas cedo) e estava felizmente vazio. Um outro factor para a fila é que a parte superior que somaria mais mesas não tem ainda a licença para abrir. Detalhes á parte, os hamburguers são muito bons a pesar de ser um ambiente de fast food são superiores aos das cadeias normais mas também mais caros.

For a long time I have not seen queues in restaurants and in recent times through Madrid people talked about two: Cereal Hunters and Five Guys. In this last I got to pass by them and if I had not seen them I did not believe but I do not know if it was just a fever of the moment, I went to a weekday at lunch time (early) and it was happily empty. Another factor for the queue is that the top that would add more tables does not yet have the license to open. Details aside, the hamburgers are very good despite being a fast food environment they are superior to those of the normal chains but also more expensive.

Continue a ler “Five Guys – Madrid, Espanha”

Ganaderia La Cuesta – Cudillero, Espanha

Outra das (excelentes) recomendações do nosso hotel foi a de visitar a Quinta do Sr. Amálio, conhecida como la Granja de la Cuesta. Uma excelente maneira de pôr as crianças (habituadas á vida da cidade) em contacto com a vida numa quinta mas das de verdade, com os cheiros (alguns maus) e a sujidade normal de um lugar que não está feito para as visitas mas para o dia a dia do trabalho com os animais. Vacas, galinhas, cavalos, póneis, coelhos e cabras há de tudo um pouco e os mais pequenos adoram lá estar.

Continue a ler “Ganaderia La Cuesta – Cudillero, Espanha”

Heladeria Regma – Gijón, Espanha

Sedentos por um gelado fomos caminhando junto ao mar quando vimos do outro lado da estrada a placa de Regma heladería e uma fila fácil de digerir. Espreitámos e decidimos experimentar os seus gelados com uma história desde 1933 e reza a mesma que o nome surge das duas filhas do proprietário, Regina e Margarita. Uma homenagem que ficará para sempre. Os sabores são simples sem grandes inventos: morango, café, baunilha, chocolate, limão, avelã entre outros.

Thirsty for an ice cream we were walking by the sea when we saw across the road the plate of Regma heladería and an easy to digest row. We stumbled and decided to try their ice cream with a story since 1933 and pray the same as the name comes from the two daughters of the owner, Regina and Margarita. A homage that will last forever. The flavors are simple without great inventions: strawberry, coffee, vanilla, chocolate, lemon, hazelnut among others.

Continue a ler “Heladeria Regma – Gijón, Espanha”

Aquário de Gijón – Espanha

Passámos os últimos dias das nossas férias de Verão em familia nas Asturias, com três filhos (um de eles bébé) e sem muita vontade de fazer praia matámos a cabeça para organizar actividades interessantes para eles. Inicialmente tínhamos descartado o Aquário de Gijón mas voltámos a incluir uma das principais atracções porque conta com espécies da região o que o torna a sua visita diferente de outros que já tínhamos visitado como o de Lisboa e o de Valência. Está demonstrado que eles gostam sempre ver os tubarões, as lontras e as raias, as tartarugas gigantes e os cardumes de mil peixes de mil cores que por ali se vêm.

We spent the last days of our summer holidays as a family in Asturias, with three children (one of them baby) and without much desire to go to the beach we were stretching our heads to organize activities interesting for them. Initially we had discarded the Aquarium of Gijón but we returned to include one of its main attractions because it counts on species of the region which makes its visit different from others that we had already visited like the one of Lisbon and the one of Valencia. It is shown that they always like to see the sharks, the otters and the rays, the giant turtles and the shoals of a thousand fish of a thousand colors that you can see there.

Continue a ler “Aquário de Gijón – Espanha”

Plazuela del Marqués – Gijón, Espanha

O seu anterior nome era Plaza de la Barquera e está entre o que chamam a Cimadevilla e a parte mais moderna da cidade que cresceu rápidamente no século XVIII. O nome actual vem do Marquês de San Esteban que durante o reinado de Felipe V se torna o regente de Gijón e nela podemos ver o seu Palácio com um nome complicado de pronunciar (pelo menos para mim e ainda mais em espanhol), Revillagigedo. Esta encantadora praça com vista para o mar conta ainda com a estátua do Rey Pelayo.

Its former name was Plaza de la Barquera and is between what they call Cimadevilla and the most modern part of the city that grew rapidly in the eighteenth century. The current name comes from the Marquis of San Esteban who during the reign of Felipe V becomes the regent of Gijón and in it we can see his Palace with a complicated name to pronounce (at least for me and even more in Spanish), Revillagigedo. This charming square overlooking the sea also has the statue of King Pelayo.

Continue a ler “Plazuela del Marqués – Gijón, Espanha”

La Playa – Luanco, Espanha

Este lugar muito “instagramável” (será que se pode dizer isto?) chamou-me a atenção pela sua decoração e vista para a praia, ás vezes quando estás de férias e no meio de tanta taberna típica apetece-te um toque mais moderno, algo diferente e foi o que me fez levar a familia a comer no La Playa. A carta é interessante, destacam-se os produtos locais entre mariscos e peixe mas os preços são, a meu ver, para a zona muito caros e o serviço um pouco lento.

This place is very “instagrammable” (can one say this?) I was struck by its decoration and view of the beach, sometimes when you are on vacation and in the middle of so much typical places you fancy a more modern touch, something different and it was what made me take family to eat at La Playa. The menu is interesting, stand out the local products between clams and fish but the prices are, in my view, very expensive for the area and the service a bit slow.

Continue a ler “La Playa – Luanco, Espanha”

Praia de Luanco – Gozón, Espanha

Até chegar a Luanco todas as praias que tínhamos visto nas Astúrias ou eram de difícil acesso ou nem tinham areal e de repente senti arrependimento de não ter trazido o fato de banho. Estava calor para o que já nos tinha habituada a região e a praia estava composta. E tem tudo o que deve ter, os seus bares, o seu salva-vidas, desportos náuticos e como pano de fundo, uma bonita igreja e todo ese verde que abunda por aqui.

Continue a ler “Praia de Luanco – Gozón, Espanha”

Cabo de Peñas – Gozón, Espanha

Segundo dia nas Astúrias e saímos do concelho de Cudillero para ir a Gozón visitar o Cabo de Peñas e o seu farol. O ponto mais a Norte do Principado é considerado paisagem protegido (e ainda bem) porque é tal como o Cabo Vidio, algo que merece sem dúvida que se preserve. Aqui não vês praias com areia, só acantilados e rochas que se vão revelando consoante a maré, as vistas são magnificas.

Second day in Asturias and we leave the county of Cudillero to go to Gozón to visit the Cape of Peñas and its lighthouse. The most northern point of the Principality is considered protected landscape (and still good) because it is like the Cabo Vidio, something that undoubtedly deserves to be preserved. Here you do not see beaches with sand, only cliffs and rocks that are revealed according to the tide, the views are magnificent.

Continue a ler “Cabo de Peñas – Gozón, Espanha”

Cabo Vidio – Oviñana, Espanha

Uma das primeiras recomendações do nosso hotel foi uma visita ao Cabo Vidio e depois de deixar as malas, vendo que se aproximava a hora do pôr do sol decidimos ir conhecê-lo. Fica na localidade de Oviñana e oferece uma vista fantástica da zona costeira do municipio de Cudillero, foi um dos primeiros momentos da nossa mini-viagem e foi incrível.

One of the first recommendations of our hotel was a visit to Cabo Vidio and after leaving the suitcases in, seeing that it was approaching sunset time we decided to go and discover it. It is in the locality of Oviñana and offers a fantastic view of the coastal area of the municipality of Cudillero, it was one of the first moments of our mini-trip and it was incredible.

Continue a ler “Cabo Vidio – Oviñana, Espanha”

Casona de la Paca – El Pitu, Espanha

Descobrimos a Casona de la Paca através de uma web dedicada ás Casonas Asturianas (link), depois de ver tantos outros sites procurando um hotel para os quatro dias que queríamos passar no Verão asturiano. As fotos já me tinham deixado apaixonada e uma vez lá foi difícil voltar para casa, tive talvez o check out mais triste de sempre, quería ficar…para sempre. Sempre dizem que os melhores hoteis te fazem sentir em casa, mas eu aqui senti-me melhor, pode parecer exagero, talvez fosse o momento da viagem depois de uma estadia no Algarve menos agradável. Vou voltar isso está claro.

We discovered the Casona de la Paca through a web dedicated to Casonas Asturianas (link), after seeing so many other sites looking for a hotel for the four days that we wanted to spend in the Asturian summer. The photos had already left me in love and once there it was difficult to return home, I had maybe the saddest check out ever, I wanted to stay … forever. They always say that the best hotels make you feel at home, but here I felt better, it may seem an exaggeration, maybe it was the moment of the trip after a less pleasant stay in the Algarve. I’m going back this is clear.

Continue a ler “Casona de la Paca – El Pitu, Espanha”