Playa de la Malvarossa – Valência, Espanha

Tem quase 2Km de areal e é uma das praias de Valência mais concorridas no Verão, principalmente agora com uma ligação AVE (alta-velocidade) de Madrid a Valência em menos de 2 horas de viagem (de carro são umas três horas e meia).

A sua proximidade ao centro da cidade são outro dos factores que a fazem encher. A areia é clarinha e fina, já a água não podemos dizer nem quanto a temperatura nem quanto a limpeza porque tendo ido no Inverno não nos atrevemos sequer aproximar.

Has almost 2km of beach and is one of the most crowded beaches of Valencia in the summer, especially now with the AVE (highspeed) connection from Madrid to Valencia in less than 2 hours of travel (by car it is about three and a half hours).
Its proximity to the city center are other factors that make it be packed. The sand is clear and thinthe wáter I can not say about neither the temperature or how much clear it is as having gone in winter we dare not even approach it.

Continue a ler “Playa de la Malvarossa – Valência, Espanha”

do: PLAYA AMADORES – GRAN CANÁRIA, ESPANHA

Mesmo em frente ao nosso hotel estava a Playa Amadores, uma agradável praia numa baía com uma água de cor “caribenha” mas de uma temperatura mais baixa, pelo menos em Abril.
Tem uma grande zona de chapéus cujo aluguer fica a 3€ por peça um dia inteiro, ou seja, um chapéu de sol e duas cadeiras custam 9€ todo o dia.
Á sua volta está o que chamam o centro comercial Amadores onde há restaurantes e lojas sendo que tudo muito turístico.

Os restaurantes quase todos são pizzarias mas a verdade é que ainda se podiam provar algumas tapas típicamente espanholas como os “chipirones” fritos que são uns choquinhos fritos (mas panados), um polvo á galega (não muito típico da ilha mas estava bom), pimentos padrón, gambas al ajillo e claro os já habituais calamares ou até mesmo a paella que sempre faz sucesso entre os turistas. Alguns tinham também sardinhas e a um preço razoável. Quase todos têm menú pelo o que se pode almoçar por 8€.
A maré é bastante tranquila o que a torna a praia ideal para familias com crianças pequenas, não há corrente apenas tem que se ter cuidado porque rápidamente ficam fora de pé. Ao lado da praia estava também um mini-golf (3,5€ a crianças e 4,5€ os adultos…creio!!) e um clube um pouco mais selecto.
Others posts from:

GLORIA ROYAL PALACE HOTEL, GRAN CANÁRIA, ESPANHA

Há um ano atrás quando planeava uma viagem de Semana Santa em que pensava ir para Punta Cana, um colega meu mostrou-me este hotel e praia (Playa Amadores) nas Canárias. Na altura a viagem á praia transformou-se numa “road trip” por França mas o bichinho ficou.

Este ano e porque queríamos fazer umas férias tranquilas e em familia, optámos por ir para este hotel o Gloria Royal Palace que fica a pouco mais de 200 metros da vistosa Playa Amadores. Optámos por um meia pensão para não ficarmos demasiado prisioneiros do hotel e não nos arrependemos.

 

Os quartos são bastante grandes, confortáveis q.b. considerando o tempo que passamos nele, na realidade vamos só para dormir. Em geral os hotéis nesta zona tem todos os seus quartos com vista para o mar e do nosso podíamos ver muito bem a praia e durante a noite ouvimos o som das ondas. 

 

Uma das suas mais valias para além da proximidade da praia é o serviço completo que oferece, desde piscinas com água aquecida, a um clube para os meus pequenos desde as 9h da manhã com actividades que vão desde plantar um cacto a dançar na sua mini disco. Além disso tinha vários restaurantes e um serviço de SPA (thalasso). 

 

Tinha também uma zona de nudista junto a uma segunda piscina que fica noutra zona do hotel. Uma das leis de sobrevivência nestes hotéis é o ter que marcar as cadeiras de piscina, está proibido mas todos o fazem antes do pequeno-almoço.

O restaurante onde serviam o buffet (tanto ao almoço como ao jantar) tinha uma vista incrível para a praia, pena é que ao jantar a variedade deixasse muito a desejar e faz pensar se vale mesmo a pena a meia pensão, no nosso caso fazia por termos um filho pequeno mas ainda assim…Essa falha era compensada por um excelente pequeno-almoço onde aqui sim havia uma boa variedade.

Em geral gostámos muito do hotel e a voltar á Gran Canária creio que seria este que escolheríamos por uma boa relação preço/qualidade.

EL BARQUILHO, ÁVILA, ESPANHA

Entrámos neste pequenho “pueblo” perto da Serra de Gredos com apenas um objectivo: tomar banho no rio.

Assim que da aldeia em si não conhecemos muito mas encontrámos pequenas praias fluviais onde podíamos tomar banho descansados sem muita gente por perto. Não gosto muito de tomar banho no rio, não vemos bem o fundo, há muitas pedras, peixinhos a morder-nos, mas só a beleza do entorno faz esquecer isso e o calor obriga a um banho nem que seja rápido.

Um pequeno paraíso onde encontramos tranquilidade, ideal para descansar e desligar um pouco da confusão.

 

Praia Bico das Lulas – Tróia, Portugal

Após uma caminhada do hotel onde estávamos (uns 15 minutos a pé) lá chegámos a uma das praias de Tróia, escolhemos a do lado esquerdo que se chama Bico das Lulas. A sua água de aspecto cristalina convidava a dar um banho, mas depois de lá pôr o pé para experimentar apercebemo-nos que não estava fria, estava gelada. Uma pena na verdade porque a sua cor enganava. Ouvi duas versões para o fenómeno, a primeira que se confirmou tinha a ver com a maré estar cheia ou vazia, quando estava cheia estava mais fria, além de que tem sempre uma corrente, não é muito perigosa e a bandeira esteve sempre.

Continue a ler “Praia Bico das Lulas – Tróia, Portugal”

Praia da Poça – Estoril, Portugal

 13961262664_4459087ef5_b
A Poça foi a praia da minha infância, fosse Verão ou Inverno não havia mês que eu não a visse. Voltar a pisar a sua areia foi de facto algo de maravilhoso, mais pelas memórias do que própriamente pela praia em si. A verdade é que já não é a mesma, tem muito menos areal o que significa que o mar avançou mais e há muito pouco espaço para pôr a toalha.
The Poça (Puddle…not a good name I know) was the beach of my childhood, summer or winter there was not a month that I didn’t see it. Going back and stepping in it’s sand was really something wonderful, more because of the memories than actually the beach itself.The truth is that now its not the same, it has much less sand meaning that the sea has advanced more and there is very little space to put the towel.

Continue a ler “Praia da Poça – Estoril, Portugal”

eat: ARENA CAFÉ – BIARRITZ, FRANÇA

Os nossos primeiros momentos em Biarritz valem ouro, encontrámos um bom hotel perto da Praia de “Port-Vieux” e nessa mesma praia jantámos na esplanada do restaurante Arena Café, o que nos permitiu apreciar o pôr-do-sol. É excelente para beber um copo ou para comer com as fantásticas cores do crepúsculo.
De entrada pedimos um prato de enchidos onde creio que cometemos um erro, tão perto de Espanha comer enchidos ali…são bons para matar a fome, mas já comemos muito melhor.

Our first moments in Biarritz are worth gold, we found a good hotel near the VieuxPort” and on that same beach we had dinner at the terrace of the restaurant Cafe Arena, which allowed us to enjoy the sunset. It is great for a drink or to eat with the fantastic colors of dusk.
To start we ordered a platter of sausages which I believe we made a mistake, so close to Spain eating sausages there are good to stave off hunger, but I had much better.

Depois de prato principal pedimos marisco, estávamos num restaurante ao pé da praia e foi uma boa escolha. Tinha de tudo um pouco, desde as famosas ostras que regamos com sumo de limão, ao caranguejo, búzios, etc.. Tudo isto e aquele ambiente…valeu mesmo a pena e nem foi muito caro considerando o que comemos.
After came the main course we ordered seafood, we were in a restaurant by the beach and it was a good choice. Had a bit of everything, from the famous oysters that we water with lemon juice, crab, whelks, etc .. All this and that environment it was worth it and not too expensive considering what we had.
 
 
 
Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2001/10/guia-de-biarritz.html

do: PRAIA DO FORTE – BAHIA, BRASIL

Há algumas Praias do Forte no Brasil, creio que há uma em Natal por exemplo, a que fomos conhecer é a da Bahia.
Assim que chegámos percebemos que estávamos num local mais turístico, vemos logo seu Ecoresort á entrada e as ruas estão urbanizadas com construção recente essencialmente para alojar turistas.
Estacionamos o carro perto de uma dessas urbanizações e caminhamos uns 150 metros a pé até chegarmos á praia própriamente dita. Esta praia especificamente não é muito grande mas a costa é bastante grande e há outras opções há volta.
 
There are some Praias do Forte (Fort Beach) in Brazil, I believe there is one at Natal for example, this one we visited is in Bahia.
Once we arrived we realized we were in a place for tourist, right at the entrance there is a Ecoresort and the streets are mostly urbanized with recent construction to accommodate tourists.
We parked near one of these settlements and walked about 150 meters to get to the beach itself. This particular beach is not very big but the coast is quite large and there are other options around.

A água estava óptima e uma coisa percebemos, nesta praia os brasileiros não põe a toalha no chão, ocupam as várias cadeiras de uma esplanada, bebem uma “fresquinha” e ali ficam a tomar banhos de sol. Talvez por serem zonas concessionadas, não entendi muito bem porquê. A verdade é que fora delas em zonas com menos gente, estava tudo com a toalhinha na areia…
 
The water was great and one thing we noticed, in this beach Brazilians do not put a towel on the floor, they occupy chairs in a terrace, drinking a “cold one” and there are they just sunbathe. Perhaps because concession areas, I don’t quite understand why. The truth is that out of these áreas there are fewer people, all with the towel in the sand
Aqui o nosso grupo separou-se, uns chegaram mais tarde e só nos juntamos na mais famosa zona de Praia de Forte, as ruas das compras.
Eu e o marido almoçámos por aqui num dos muitos restaurantes que há nesta zona, todos com óptimo aspecto. Uns com comida mais rápida para quem quer aproveitar a praia, mas havia outros com churrasco e até italianos. Havia também todos os preços.
 
Here our group split up, some arrived later and only got together in the most famous area of Praia de Forte, the shopping streets.
My husband and I had lunch here in one of the many restaurants there are in this area, all looked greatSome with fast food for those who want to enjoy the beach, but there were others with barbecue and even Italian. There were also all prices.
Quanto a lojas há de tudo um pouco na realidade estamos perante um bom “shopping” ao ar livre. Algumas marcas brasileiras conhecidas têm loja aqui mas a maior procura vai para as Havaianas e para os famosos bikinis brasileiros. Eu ainda fiz algumas compras, achei que as coisas que comprei não foram exactamente pechinchas, creio que também se aproveitam um pouco aqui.
Fiquei bem impressionada com Praia do Forte, creio que se escolhesse férias novamente no Brasil, ficaria aqui uns diazinhos no “dolce fare niente”.
 
As for shops there is a bit of everything in reality this is a good “shoppingoutdoors. Some known Brazilian brands have a store here but the biggest demand is for Havaianas (flip flops) and the famous Brazilian bikinis. I also did some shopping, I bought things that were not exactly bargains, I do thinl they take some advantage of the location.
I was quite impressed with Praia do Forte, if I do another vacation in Brazil, I would be here in a few days dolce fare niente“.
 

MANGUE SECO, BRASIL

Hoje conhecemos…Mangue Seco, onde se filmaram algumas cenas da famosa novela “Tieta do Agreste”.

Para entrar em Mangue Seco tínhamos que mudar de estado e apanhar um barco.

Esta pequena vila de pescadores viu a sua vida ganhar um outro ânimo com a fama que ganhou da novela. São icónicas as cenas da novela em que a Tieta andava pelas dunas de Mangue Seco.

Para chegar percorremos a estrada da Linha Verde, que é das melhores estradas que já vi desde que aqui estou e parámos o carro num estacionamento (pago) em Pontal, depois o barco até chegarmos á vila. O passeio de barco acaba por ser bonito porque vemos as margens de Mangue Seco.

Logo á chegada há algumas lojas com artesanato local e claro as famosas águas de côco.

Fizémos uma excursão de buggy para conhecermos melhor Mangue Seco e principalmente porque traz um pouco mais de emoção ás dunas. Se bem que claramente, o nosso bugueiro, o Eduardo era um tipo responsável e pedíamos mais “velocitá”, ele nada! Devem ter tido problemas no passado com turistas a terem acidentes e agora não arriscam muito…ainda assim é divertido e recomenda-se!

Fazem parte da excursão o Romeo e Julieta, são as duas palmeiras mais famosas do Brasil (creio eu já que a “Tieta” teve uma grande audiência) mas no fundo são duas palmeiras que estão juntas no meio do nada…não há mais nenhuma á sua volta e ali vivem as duas, felizes…para sempre! Ligação ao Romeo e Julieta…não faço ideia, o Eduardo também não conseguiu explicar.

Seguimos então o nosso percurso de buggy entrando na praia, aqui já ele ganha mais velocidade e quase molhar-nos um pouco passando o carro pela água. É também aqui que ouvimos falar pela primeira vez do projecto Tamar e de como estão a trabalhar para preservar as tartarugas que estão em vias de extinção.

Esta é a diferença que noto no Brasil quando penso em Cabo Verde, aqui há programas de protecção de espécies em perigo quer sejam da flora quer da fauna, há um longo trabalho a percorrer mas o Brasil já está a alguns anos luz, talvez porque turisticamente também se desenvolvem mais rápidamente e por isso com maior facilidade há mais dinheiro para preservar algumas coisas.

Tomámos uns bons banhos nesta praia, águas turbulentas mas mais seguras que as de Sitio do Conde e a boas temperaturas também.

O almoço também foi no mesmo local num barzinho com boa vista para a praia, na mesa as inevitáveis moquecas, empadas de siri ou aratu, etc..

Regressámos outra vez de barco e encontrámos um pescador pelo caminho…adorei as velas do seu barco.

Mangue Seco vale mesmo a pena ser visitado! 

 

do: BARRA DE ITARIRI – BRASIL

Hoje conhecemos…a Barra de Itariri. Esta simpática vila de pescadores tem uma praia maravilhosa com areia branca e coqueiros.
O almoço era no Rio Mar e como estivémos quase duas horas á espera que viesse a comida…éramos um grupo grande e já se sabe que o brasileiro tem o seu ritmo próprio, aproveitámos o tempo de espera para dar uns mergulhos na praia.

A sua água doce e a sua temperatura agradável deram uns banhos perfeitos. Percebemos no entanto que onde estávamos tinha um banco de areia e era o ponto de confluência de duas correntes de água, o mar e o Rio Itariri…os homens divirtiam-se bastante com este facto já que entravam na água e rápidamente eram puxados para outro lado. Para travar? Era levantar-se porque tinham (quase) sempre pé.

Vimos ainda um pescador de rede a fazer o seu trabalho, provavelmente os seus frutos iam para o Rio Mar o que nos dá uma garantia de frescura do produto. Na mesa estavam pratos de moqueca, casquinha de siri ou aratu, camarões, arroz, feijão, carne, etc.. Mesa farta portanto.
A seguir ao longo almoço veio um maravilhoso pôr-do-sol e que sitio espectacular para assistir..
Sem dúvida um dos melhores locais que visitei aqui no Conde.