
PLAZA DEL TRIUNFO – CÓRDOBA, ESPANHA

Between Spain & Portugal, Madrid & Lisboa…



Ao entrarmos na zona mais antiga de San Sebastián tínhamos dois objectivos: o primeiro era conhecer a zona e passear pelas suas ruas estreitas, o outro era ir parando pelos bares que nos interessavam e fazer uma corrida ao melhor “pintxo”. O primeiro foi esta Bodega Donostiarra, cujo o nome me parecia familiar e talvez por isso não hesitámos em entrar, ficava na esquina da Calle Fermín Calbetón.
Continue a ler “Bodega Donostiarra – San Sebastián, Espanha”

O edificio do Ayuntamiento (Câmara Municipal) de San Sebastián foi originalmente construído como um Casino no final do século XIX. Com a introdução de uma nova lei do jogo nos anos 20 o edificio deixou de ter essa função. Só na década de 40 realmente voltou a ganhar relevância sendo a sede do municipio depois de uma mudança da Plaza da Constitución.

O da Concha é o que segue a linha da praia com o mesmo nome partindo da Câmara Municipal e termina junto ao túnel novo, zona onde inicia o Paseo de Miramar e depois o de Ondarreta que leva até ao monte Igueldo.
The Paseo de la Concha is part of the extensive promenade of the city of San Sebastián linking Mount Urgull and Mount Igueldo.
The Concha is the one that follows the line of the beach with the same name, starts from the Ayuntamiento and ends near the new tunnel area where the Paseo Miramar starts and then Ondarreta that leads to Mount Igueldo.
Continue a ler “PASEO DE LA CONCHA – SAN SEBASTIÁN, ESPANHA”










No coração da zona antiga de San Sebastián está esta praça com um formato muito semelhante a muitas outras que podemos ver em Espanha. Durante séculos foi o ponto de encontro social dos seus habitantes e nos dias de hoje essa tradição ainda se mantém, com os famosos bares de “pintxos” e as suas esplanadas a convidarem a aproveitar o seu ambiente.
Continue a ler “Plaza de la Constitución – San Sebastián, Espanha”

Descubrimos este arco por acaso, a nossa visita á cidade era das rápidas e nem mapa tínhamos, fomos seguindo as setas que diziam Catedral e depois fomos seguindo o nosso instinto até descobrirmos outro dos marcos da cidade. Vista da Praça do Rei D. Fernando, não podíamos adivinhar o que nos esperava do outro lado. Uma interessante fachada da que foi uma das portas mais importantes da cidade. Construída no século XIV foi depois completamente remodelada no século XVI para o aspecto que tem hoje.
We discovered this arch by chance, our visit to the city was quick and no map we had, we followed the arrows that said Cathedral and then we followed our instinct until we discovered another of the city’s landmarks. Seen from King Fernando Square, we could not guess what awaited us on the other side. An interesting facade of what was one of the most important gates of the city. Built in the fourteenth century, it was later completely refurbished in the sixteenth century to what it looks like today.