MERCADO NATAL PRAÇA MARIA TERESA – VIENA, ÁUSTRIA

Foi o primeiro mercado de Natal que visitei em Viena, pareceu-me mais pequeno que o da Rathausplatz mas tinha o mesmo tipo de casetas de madeira que vendem decorações de todo o tipo, grande parte artesanato além dos tradicionais bares com o Glühwein, sandes com enchidos da região, kartoffel (batatas), entre outras propostas gastronómicas. Mas então qual é a diferença? Porque é que quem vê um vê que é igual ao outro?

It was the first Christmas market that I visited in Vienna, it seemed smaller than the Rathausplatz but had the same type of wooden houses selling decorations of all kinds, much of crafts in addition to the traditional bars with Glühwein, sandwiches with stuffed region, Kartoffel (potatoes), among other gastronomic proposals. But then what is the difference? Why one sees a market sees another?

A resposta está no seu entorno a Praça dedicada a Maria Teresa dá-lhe outro encanto, rodeada de elegantes edificios que são hoje museus e o monumento dedicado a esta imperatriz do século XVIII fazem com que seja algo realmente especial.
Neste mercado comprei algumas decorações para a árvore de Natal, é impossível resistir principalmente ás bolas pintadas á mão ou outros feitos de materiais reciclados. É igualmente impossível resistir ao cheiro do mercado, sempre algo te cheira bem ou são umas velas, ou decorações com frutos secos perfumados ou mesmo o cheiro da comida que convida ao petisco.
É imprescindivel visitar durante a noite porque a iluminação vale a pena.

The answer lies in your surroundings Square dedicated to Maria Teresa gives you another charm, surrounded by elegant buildings which are now museums and monuments dedicated to this empress of the eighteenth century make it something really special.
This market bought some decorations for the Christmas tree, it is impossible to resist mainly ace balls painted by hand or other made from recycled materials. It is also impossible to resist the smell of the market, always something smells good or are you some candles or decorations with fragrant dried fruit or even the smell of food that invites to snack.
It is indispensable visit at night because the lighting is worth it.

Metro: Museumsquartier ou Volkstheater

Our guide of
http://hojeconhecemos.blogspot.com.es/2001/12/guia-de-viena.html

Mercado Central – Valência, Espanha

Da primeira vez que fomos a Valência cometemos o erro de tentar visitar o Mercat Central a um domingo, estava fechado e ao ver o seu extraordinário edificio apenas por fora sabíamos que ao voltar á cidade teríamos que o visitar. Assim foi. Mas se é digno de se ver por fora por dentro é simplesmente incrível, com a sua arquitetura do principio do século XX e as bancas que vendem desde frutas e verduras a presunto da melhor qualidade.
The first time we went to Valencia we made the mistake of trying to visit the Mercat Central on a Sunday, it was closed and we did see its extraordinary building just outside knew that when he returned to the city would have to visit. It was so. But if it is worthy to look from the outside the inside is simply amazing, with itsarchitecture of early XX century and stalls selling from fruits and vegetables to the jamón of the finest quality.

Continue a ler “Mercado Central – Valência, Espanha”

MERCADO DE LA PAZ – MADRID, ESPANHA

Há muito tempo que tinha curiosidade de conhecer o Mercado de la Paz que está no bairro de Salamanca na Calle de Ayala. Abriu em 1882 e foi criado a partir de um desenho de nada mais nada menos que Augusto Eiffel. Com uma cara mais renovada continua a manter as sua essência: abastecer o bairro de Salamanca com produtos frescos desde verduras, frutas, peixe, marisco, carne entre outros.

For a long time I was curious to know the de la Paz market that is in the Salamanca district on Calle de Ayala. It opened in 1882 and was created from a drawing of no one less than Augusto Eiffel. With a renwed face it continues to keep its essence: supply the Salamanca district with fresh produce from vegetables, fruits, fish, seafood, meat and others.

Continue a ler “MERCADO DE LA PAZ – MADRID, ESPANHA”

Portobello Market – Londres, Inglaterra

Descobri Portobello ao mesmo tempo que o filme do Hugh Grant e Julia Roberts, Notting Hill. Desde então quando vou a Londres procuro ruas circulares com pequenas casas coloridas e um banco de madeira num frondoso jardim…mas se vamos a Portobello em dias de mercado encontramos exatamente o contrário, mal conseguimos ver as casas e há uma multidão de pessoas que procuram pechinchas, antiguidades ou simplesmente vão passear.

Portobello I discovered at the same of the Hugh Grant’s and Julia Roberts movie, Notting Hill. Since then when I go to London I look for the crescent street with small colorful houses and a wooden bench in a garden … but if we go to Portobello on a market day we find just the opposite, we can hardly see the houses behind it and there is a crowd of people looking for bargains, antiques or simply go sightseeing.

Continue a ler “Portobello Market – Londres, Inglaterra”

Covent Garden Market – Londres, Inglaterra

É um dos mercados mais recomendados e requisitados no centro de Londres, nós fomos ás três da tarde e os restaurantes ainda estavam a abarrotar, mesmo pelos corredores havia muita gente a ver montras. Instalado num edificio neo-clássico do século XIX recuperado nos anos oitenta para voltar a cumprir a sua função, está totalmente coberto o que permite fazer compras ou comer na sua esplanada independentemente do tempo. Nós entrámos pelo Apple Market, uma zona com pequenas bancas que vendem artesanato na sua maioria bijuteria, roupa e fotografia.
One of the most recommended and requested markets in central London, we were there at three o’clock and restaurants were still bursting, even in the corridors there were many people window shopping. Housed in a neo-classical building of the nineteenth century recovered in the eighties to return to fulfill its function, is fully covered allowing shopping or eating in its terrace whatever the weather. We entered the Apple Market, an area with small stalls selling crafts mostly jewelry, clothing and photography.

Continue a ler “Covent Garden Market – Londres, Inglaterra”

MERCADO ROMANO – LEÓN, ESPANHA

Fomos surpreendidos pela Legião de soldados Romanos que invadiu as ruas de León, não sabíamos que tínhamos ido no fim de semana do Mercado que celebra o Natalicio da Águila (o nascimento da Águia o símbolo das legiões de Roma Antiga) cujo programa inclui o desfile das tropas, teatros, música pelas ruas, bancas que vendem productos artesanais e até uma zona de restaurante tudo com detalhes da época.
We were surprised by the Legion of Roman soldiers who invaded the streets of León, we knew that we had gone on the market of the weekend celebrating the Natalicio the Águila (the birth of the eagle symbol of the legions of ancient Rome) whose program includes the parade of troops, theaters, music in the streets, stalls selling handmade products and even a restaurant area with all details of the time.

Continue a ler “MERCADO ROMANO – LEÓN, ESPANHA”

Mercado de Natal Plaza Jacinto Benavente – Madrid, Espanha

Logo depois da Plaza Mayor está um mercado de Natal mais pequeno na Plaza Jacinto Benavente, é uma boa alternativa porque tem menos gente e podemos encontrar aqui muitos dos productos que se vendem nos outros. Foi onde vi o maior número de bancas com artigos em pele e de boa qualidade, é um excelente lugar para fazer compras de Natal se não tens ideias de que comprar.
Right after the Plaza Mayor is a smaller Christmas market in Plaza Jacinto Benavente, is a good alternative because it has fewer people and we can find here a lot of products that are sold in others. It was where I saw the largest number of stalls with leather goods and of good quality, it’s an excelent place to do some Christmas shopping if you do not have ideas of what to buy.

Continue a ler “Mercado de Natal Plaza Jacinto Benavente – Madrid, Espanha”