EUA :: USA

32174340547_6e5e65c1b0_h

Foram três viagens aos Estados Unidos e quatro cidades que visitámos, ainda falta muito para explorar neste país mas visitei alguns dos seus lugares mais emblemáticos. A primeira viagem foi a Seattle e o primeiro grande ícon que conhecemos foi a Space Needle, a segunda foi a Nova Iorque que combinámos com uma day trip a Washington D.C.. E o que dizer de NYC que já não tenha sido dito? Foi uma semana a conhecê-la intensivamente, os seus museus, as suas avenidas e arranha-céus, a Brooklyn bridge e a casa da Carrie Bradshaw. A última foi a Chicago, uma cidade que me deixou fascinada, o seu lago gelado (porque foi no Inverno), os seus teatros e claro, a arquitetura. Confirma-se que falta muito por descobrir mas aqui ficam os guias das cidades que fomos conhecer.

There were three trips to the United States and four cities we visited, there is still a lot to explore in this country but I have visited some of its most emblematic places. The first trip was to Seattle and the first big icon we met was the Space Needle, the second was to New York that we combined with a day trip to Washington D.C. And what about NYC that has not already been said? It was a week to get to know her intensely, her museums, her avenues and skyscrapers, the Brooklyn bridge and the Carrie Bradshaw house. The last one was in Chicago, a city that fascinated me, its frozen lake (because it was winter), its theaters and of course, the architecture. It is confirmed that there is much to discover but here are the guides of the cities that we have met.

Continue a ler “EUA :: USA”

Tróia & Comporta

Dois dos meus lugares favoritos para passar as férias de Verão. Ambos já bastante mais desenvolvidos e com ofertas hoteleiras que estão acima das possibilidades e por isso optamos por ficar em Alcácer do Sal estes últimos anos que temos ido. Aqui vens pela praia, pela sua extensão de areia e a sua água cristalina (sem sempre muito quente). Também se come bem, principalmente as amêijoas á bulhão pato, o peixe grelhado, entre outros pratos.

Two of my favorite places to spend the summer holidays. Both are already quite developed and with hotel offerings that are above possibilities and so we chose to stay in Alcácer do Sal these past few years that we have gone. Here you come for the beach, for its stretch of sand and its crystalline water (not always very hot). Also eat well, especially the clams with bulhão duck, grilled fish, among other dishes.

 

Comporta & Carvalhal

Continue a ler “Tróia & Comporta”

Portugal

40908942310_3b710f38af_h

O país onde vivi até aos trinta e dois anos ainda hoje é capaz de me surpreender, cada vez mais na moda com cidades como Lisboa e Porto, tem ainda alguns segredos por descobrir principalmente no Norte e Alentejo. Passamos sempre férias no Algarve (perto da Rio Formosa) e em Alcácer do Sal para estar perto das praias da Comporta e do Carvalhal.  Neste guia estão algumas das cidades que explorámos.

The country where I lived until the age of thirty-two is still able to surprise me, more and more on demand in cities like Lisbon and Porto, there are still some secrets to discover mainly in the North and Alentejo. We always spend our vacation in the Algarve (near the Rio Formosa) and in Alcácer do Sal to be close to the beaches of Comporta and Carvalhal. In this guide are some of the cities we have explored.

Guia de Lisboa

NORTE :: NORTH

Continue a ler “Portugal”

Guia de Málaga

Uma das cidades que mais me surpreendeu na Andaluzia, Málaga tem tudo, um centro histórico renovado mas com a alma de sempre, museus de arte e o berço de Picasso, o mar, a praia e o sol. Fomos com as crianças e é óptima para ir andando a todo o lado, conhecendo os principais lugares de interesse, provando a sua deliciosa comida.

One of the cities that most surprised me in Andalusia, Malaga has it all, a renovated historical center but keeping it’s soul, art museums and the birthplace of Picasso, the sea, the beach and the sun. We went with the kids and it is great to walk everywhere, getting to know the main places of interest, sampling their delicious food.

Last Visited: December 2017

See & Do

Museu de Picasso

Continue a ler “Guia de Málaga”

Guia de Caen

33238828028_5242259351_h
Caen foi o nosso posto de comando para visitar as praias do Dia-D e outras lugares como o Mont Saint-Michel. Alugámos uma casa e no último dia decidimos visitar a cidade que nos deixou boas recordações. Renasceu das cinzas depois de ter sido destruída durante a II Guerra Mundial e apesar de ser jovem não deixa de ter um bom número de monumentos antigos que podemos visitar, para além de um passeio nas elegantes ruas do centro.
Visita: Setembro 2015
Caen was our command post for visiting the D-Day beaches and other places like Mont Saint-Michel. We rented a house and the last day we decided to visit the city that left us good memories. It rose from the ashes after being destroyed during World War II and despite being young does have a good number of ancient monuments that we can visit, as well as a stroll in the elegant downtown streets.
Visited: September 2015

Continue a ler “Guia de Caen”

Guia de Mont Saint-Michel

32170113307_c3cd3a5bbb_h
Visitar o Mont St-Michel é viajar no tempo e quanto mais te aproximas mais te sentes como os peregrinos que durante séculos vinham venerar o Arcanjo S. Miguel. E andámos muito até passar pela Porta de l’Avancée e subir até á Abadia. A ilha que apaixona milhares de visitantes todos os anos tem essa particularidade de que a maré influencia a visita, no nosso caso fomos com maré vazia e podemos ver pessoas a passear na areia.
Visit the Mont St-Michel is to travel through time and the more you approach the more you feel like pilgrims for centuries came to worship the Archangel Michael. And we walked a lot to go through the L’Avancée door and climb to the Abbey. The island which makes thousands of visitors fall in love each year have this particularity that the tide influences the visit, in our case we went with low tide and we can see people walking on the sand.
Last Visited: August 2014

Continue a ler “Guia de Mont Saint-Michel”

Guia Disneyland Paris

A vontade de conhecer a magia do Natal na Disneyland levou-nos a Paris em Dezembro de 2014. Uma viagem em familia, uma road trip com as crianças e um destino inspirador, foram umas mini férias fantásticas apesar de ser sem dúvida uma das épocas altas da parque e daquelas a evitar se vais pela primeira vez e queres picar o ponto em todas as atrações.
Decidimos não ficar em nenhum hotel da Disney (eram muito caros) e optámos por um apartamento do Airbnb que fica em Serris muito perto de uma paragem de autocarro (nº 50 gratuito) que nos levava até ao Parque, com crianças é uma excelente opção e relativamente económica em época alta.
The desire to discover the magic of Christmas at Disneyland took us to Paris in December 2014. A family trip, a road trip with the kids and an inspiring destination, it was a mini fantastic holiday despite being undoubtedly one of the high season times of the park and those to avoid if you’re going for the first time and want to check all the attractions.
We decided not to stay in any Disney hotel (they were very expensive) and opted for a Airbnb apartment that is in Serris very close to a bus stop (the nº50 is free) that led us to the park, with children is a great option and relatively inexpensive in high season.

Last visited: December 2014

Continue a ler “Guia Disneyland Paris”