PORTA DE L’AVANCÉE – MONT ST-MICHEL, FRANÇA

No século XV começou a construção da muralha que vemos hoje á volta do Monte e pela qual podemos dar um agradável passeio para conhecer melhor a ilha. A única entrada é a da Porta de L’Avancée que dá para uma outra porta conhecida como a do Rei que oferece uma segunda proteção.
No pátio antes de entrar podemos encontrar o posto de Turismo onde nos deram o mapa e foi só entrar no lugar onde o tempo parece ter parado.
 
In the fifteenth century began the construction of the wall we see today built around the Mount and by which we can take a nice walk to get to know the island. The only entrance is the de L’avancée door that leads to another door known as the King offering a second layer of protection.
In the courtyard before entering we find the Tourism office where they gave us the map and then it was just getting in the place where time seems to stand still.

Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2015/06/guia-de-mont-saint-michel.html

 

Mont St-Michel, França

É um dos símbolos de França e está no top 20 de monumentos visitados no país conseguindo atrair mais de um milhão de visitantes todos os anos. Tinha alguma curiosidade em ver como seria, sempre tinha ouvido falar na ilha que temos que ter cuidado com as marés para poder entrar, uma maravilha arquitectónica da época medieval que simplesmente tínhamos que visitar. Tudo começou com uma pequena igreja (ano 788) que celebrava a aparição do Arcanjo S. Miguel o bispo de Avranches quis construir num ponto alto da região.
It is one of the symbols of France and is in the top 20 of most visited monuments in the country managing to attract over a million visitors every year. Had some curiosity to see how it would be, had always heard of the island that we have to be careful of the tides in order to get in, an architectural marvel of medieval times that we just had to visit. It started with a small church (788 years) that celebrated the appearance of the Archangel Michael that Bishop of Avranches wanted to build a high point of the region.

Continue a ler “Mont St-Michel, França”

GRAND RUE – MONT ST-MICHEL, FRANÇA

Para os peregrinos este era o principal caminho para chegar á abadia que está no topo do monte, nós procurámos evitá-la porque tinha muita mas muita gente. Conserva a sua origem medieval mas as lojas oferecem outro tipo de produtos de peregrinação como postais, ímans e outras recordações. É também nesta rua que está a maior oferta culinária de Mont Saint-Michel onde se destaca La Mére Poulard e as suas gigantescas omoletes.
 
For pilgrims this was the main way to get to the abbey at the top of the hill, we tried to avoid it because it had a lot but a lot of people. Retains its medieval origin but the stores offer another kind of pilgrimage products like postcards, magnets and other memorabilia. It is also on this street that is the biggest culinary offer of Mont Saint-Michel where La Mère Poulard stands out and its gigantic omoletes.

Na mesma rua estão alguns hoteis quase todos de pequenas dimensões porque os edificios antigos não dão para mais. Todas estas lojas, restaurantes e hoteis estão sinalizados com placas que ajudam a recrear o ambiente medieval, o que me sobra são as bandeiras. Chegámos a percorrer a rua mas já quando estávamos a descer, ao principio e depois de cruzar a porta principal vimos tanta gente que decidimos subir até á abadia por outro caminho um pouco mais cansativo (envolvia uns quantos degraus) mas que nos ia brindando com uma vista interessante.
 
On the same street are some hotels almost all of small dimensions because the old buildings can’t do more. All these shops, restaurants and hotels are marked with signs that help recreate the medieval environment, but the flags for me are too much. We did walked through the street coming down we but at the beginning and after crossing the front door we saw so many people who decided to climb to the abbey on another path a little tiring (involving a few steps) but we were surprised with a interesting view.
 

Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2015/06/guia-de-mont-saint-michel.html

ABADIA DE ST. MICHEL – MONT ST-MICHEL, FRANÇA

Enquanto folheava a revista de viagens da National Geographic encontrei uma reportagem sobre a Normandia onde se destacava o Mont Saint-Michel, escusado será dizer que ao planear a nossa road trip pelo norte de França colocámos este lugar como um dos que tínhamos que visitar e ainda bem que o fizémos. A melhor sensação é quando o vês por primeira vez mesmo ao longe percebes que é magnifico e o que mais se destaca é a sua Abadia dedicada ao Arcanjo.
 
While flipping through the National Geographic travel magazine I found an article about Normandy where the Mont Saint-Michel stood, it goes without saying that when planning our road trip through northern France we had to put this place as one of those we had to visit and we were glad we did. The best feeling is when you see it for the first time even from a distance you see that is amazing and what stands out most is its abbey dedicated to the Archangel.

A Abadia foi evoluindo ao longo dos anos, a primeira construção no monte é do século VIII quando o bispo de Avranches a decide construir depois de várias aparições do Arcanjo S. Miguel. De pequena igreja a abadia chegamos ao século X e mais tarde veio a parte gótica que ainda hoje podemos contemplar. A visita merece a pena pela variedade de lugares que vão contando a sua história, desde os belos e tranquilos claustros, ao refeitório onde antes comiam os monges cumprindo um voto de silêncio e a coroar a abadia, uma escultura do Arcanjo colocada no final do século XIX.
 
The Abbey has evolved over the years, the first building on the Hill is from the eighth century when the bishop of Avranches decided to build it after several appearances of the Archangel Michael. From a small church to Abbey in the tenth century and later came the gothic part that today we can contemplate. The visit is worth it for the variety of places telling it’s story, from the beautiful and peaceful cloisters, the refectory where the monks ate fulfilling a vow of silence and crowning the abbey, the Archangel sculpture placed in the end of the nineteenth century.
 

Claustro

O antigo refeitório

Os grandes pilares que sustentam a capela principal da abadia

Réplica do Arcanjo

Website: http://www.ot-montsaintmichel.com/index.htm
Entradas: 9€ (Adultos)

 Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2015/06/guia-de-mont-saint-michel.html

Guia de Mont Saint-Michel

32170113307_c3cd3a5bbb_h
Visitar o Mont St-Michel é viajar no tempo e quanto mais te aproximas mais te sentes como os peregrinos que durante séculos vinham venerar o Arcanjo S. Miguel. E andámos muito até passar pela Porta de l’Avancée e subir até á Abadia. A ilha que apaixona milhares de visitantes todos os anos tem essa particularidade de que a maré influencia a visita, no nosso caso fomos com maré vazia e podemos ver pessoas a passear na areia.
Visit the Mont St-Michel is to travel through time and the more you approach the more you feel like pilgrims for centuries came to worship the Archangel Michael. And we walked a lot to go through the L’Avancée door and climb to the Abbey. The island which makes thousands of visitors fall in love each year have this particularity that the tide influences the visit, in our case we went with low tide and we can see people walking on the sand.
Last Visited: August 2014

Continue a ler “Guia de Mont Saint-Michel”