
One of the things that caught our attention was its terrace overlooking the Garonne river, we sat down and saw that they had a menu of the day which cost less than 10 € and other dishes at 6 €.
Between Spain & Portugal, Madrid & Lisboa…


Continuando o nosso passeio de bicicleta por Paris fomos parar á Praça da Ópera onde vimos uma grande agitação á volta do Palácio Garnier. Nele está a Academia Nacional de Música e a Ópera de Paris. Junto ás escadas do elegante edificio, um grupo de músicos tocava como se a Academia tivesse saído á rua e tinham bastante público. Ficámos algum tempo a ouvi-los tocar enquanto contemplávamos a fantástica fachada do palácio.
Continuing our bike ride through Paris we stopped at the Opera Square where we saw a great agitation around the Palais Garnier. In it there’s the National Academy of Music and the Paris Opera. Standing by the stairs of the elegant building, a group of musicians played as if the Academy had come out to the street and had they gathered quite a crowd. We stayed some time to listen to them play while we contemplated the awesome facade of the palace.

Como nem só de monumentos romanos vive a cidade de Nîmes, saímos da Maison Carrée e entrámos nesta Avenida que se revelou uma autêntica meca das compras. Nela encontramos desde lojas de venda de souvenirs, passando pela moda, lingerie, sapatarias e decoração. Aqui podemos encontrar de tudo também em termos de preços desde a Zara á Weill. Na joalharia temos desde a Agatha á luxuosa Swarovski.
As not only Roman monuments live the city of Nîmes, we left the Maison Carrée and entered this Avenue which proved to be a real shopping mecca. In it we find from stores selling souvenirs, through fashion, lingerie, shoes and decoration. Here we can find everything also in terms of prices from Zara to Weill. In the jewelery we have from Agatha to luxurious Swarovski.

A Catedral de Nîmes tem o nome de Catedral de Nossa Senhora e São Castor de Apt, um santo que nasceu na cidade e mais tarde se tornou bispo de Apt.
A construção original data do século XI e dizem que ocupa agora o local onde antigamente estaria um templo dedicado ao imperador romano Augustus.
Com as reconstruções que sofreu ao largo dos anos tem hoje dois estilos: o românico e o gótico. A mais clara evidência do primeiro é o seu campanário construído no século XIV.

Chegámos a Nimes quase de noite, vínhamos de Perpignan e estávamos algo cansados. Começámos com a ajuda do GPS a procurar hotéis no centro da cidade dentro da banda de preço que tínhamos definido (algo tipo Ibis). Batemos a várias portas e começámos a ficar assustados…estavam todos cheios. Foi aí que encontrámos o Royal Hotel, um dos poucos que tinha quartos (na realidade apenas um quarto) a um preço acessível.

Devo reconhecer que pelo seu mau estado e localização a importância desta porta quase passa despercebida. Fazia parte de uma muralha que rodeava a cidade de Nîmes e era uma das suas principais portas de entrada, hoje em dia só ficaram duas, esta e a Porta de França.
I must acknowledge that due to its poor state and location the importance of this door almost goes unnoticed. It was part of a wall that surrounded the city of Nîmes and was one of its main entrance doors, nowadays there are only two, this one and the Door of France.

Situado a norte do Louvre, o Palácio Real é hoje a sede do Conselho de Estado mas desde da sua construção no século XVII que importantes figuras da história francesa passaram por ele nomeadamente o Cardeal Richelieu. Na realidade antes de ser o Palais-Royal foi o Palais-Cardinal.


Localizado na Praça de Quinconces, o monumento em memória dos girondinos é composto por uma coluna com uma escultura em bronze e duas grandes fontes aos seus pés. Os Girondinos eram um grupo político da época da Revolução Francesa e objectivo deste monumento é prestar homenagem aos políticos que foram perseguidos e executados durante a época do Reino do Terror.
Located in the Plaza de Quinconces, the monument in memory of the Girondins consists of a column with a bronze sculpture and two large fountains at its feet. The Girondins were a political group of the era of the French Revolution and purpose of this monument is to honor the politicians who were persecuted and executed during the time of the Reign of Terror.
