do: BMW WELT – MUNIQUE, ALEMANHA

Antes de visitar o museu passámos pelo BMW Welt (ou World) é o grande showroom da marca onde se pode ver os últimos modelos, alguns protótipos e ver outras marcas como a Mini e a Rolls Royce. A entrada é gratuita e para os que adoram carros, principalmente os de alta gama podem entrar e ver bem por dentro, só não podem andar se não comprar.
 
Before visiting the museum we passed by the BMW Welt (or World) it’s a large brand showroom where you can see the latest models, prototypes and see some other brands like Mini and Rolls Royce. Admission is free and for those who love cars, especially high range you can go in and look well inside, you just can’t drive them unless you buy it.

Tem uma boa oferta de entretenimento que passa pelo Junior Camp onde os mais novos podem ter experiências com jogos e workshops, tem vários restaurantes e uma loja de merchandising da marca. Conta ainda com um auditório e salas de conferência, não falta nada neste edificio de desenho futurista inaugurado em 2007.
 
Has a good offer of entertainment that goes by the Junior Camp where the youngest can have experiences with games and workshops, has several restaurants and a store of the brand’s merchandising. It also has an auditorium and some conference rooms, it lacks nothing in this futuristic design building opened in 2007.
 
 
 
 

Our guide of:

Sede e Museu da BMW – Munique, Alemanha

14421491463_07f25a6057_b

Muito próximo do Olympiapark está a sede da BMW desenhada por Karl Schwarzer que se inspirou num motor de quatro cilindros para a criar. Construída no final da década de sessenta foi inaugurada juntamente com o seu museu um ano após os Jogos Olímpicos de Munique de 1972.  O museu em forma de taça expõe mais de cento e vinte carros e motas produzidos pela BMW, alguns protótipos, entre outras curiosidades.

Very near the Olympiapark is the headquarters of BMW designed by Karl Schwarzer who was inspired by a four-cylinder engine to create it. Built in the late sixties it was inaugurated along with its museum a year after the Munich Olympics of 1972.
The cup-shaped museum exhibits more than one hundred and twenty cars and motorcycles produced by BMW, some prototypes, among other curiosities.

Continue a ler “Sede e Museu da BMW – Munique, Alemanha”

Museu Caixaforum – Madrid, Espanha

Aproveitámos para sair mais cedo numa sexta-feira para ir ao museu CaixaForum que fica perto do Paseo del Prado e que faz parte de um grupo de museus que incluem o Thyssen, o Prado e o Reina Sofia que completam a oferta cultural concentrando-se a poucos passos uns dos outros. Foi inaugurado em 2008 e é um espaço que promove exposições temporais como as duas que fomos ver: Pixar e Génesis de Sebastião Salgado.

I took an opportunity to leave early on a Friday to go to the CaixaForum museum that is located in the Paseo del Prado and is part of a group of museums that include the Thyssen, Prado and Reina Sofia to complete the cultural offer concentrated just steps of each other. It opened in 2008 and is a space that promotes temporary exhibitions as the two that we saw: Pixar and Genesis by Sebastião Salgado.

Continue a ler “Museu Caixaforum – Madrid, Espanha”

Museu do Traje – Madrid, Espanha

11238510494_05ed8eafa7_h
Desde que vivo em Madrid que sempre tive curiosidade de visitar o Museu do Traje mais ainda depois de ter visto o de Portugal. Mas nunca foi o momento certo até ver na internet que na sexta-feira passada a entrada era gratuita. Foi a desculpa ideal e a isto juntou-se duas exposição temporárias que queria ver: a da icónica boneca Nancy e a das roupas da produção da série Isabel da TVE, que sigo religiosamente todas as segundas-feiras.
Since I live in Madrid have always been curious to visit the Museum of Costume even more after seeing the one from Portugal. But it was never the right time to see it until I saw on the internet that last Friday admission was free. It was the perfect excuse and also with the fact they held two temporary exhibition I wanted to see: the iconic Nancy doll and the clothes from the production of Isabel TVE series, that I follow religiously every Monday.

Continue a ler “Museu do Traje – Madrid, Espanha”

Exposição Nancy se viste de Moda: Madrid, Espanha

11238475735_e340906b81_h
Ontem foi feriado em Espanha, celebrava-se o Dia da Constituição que aconteceu justamente no ano em que nasci, 1978. Por esse motivo, vários museus tinham entradas gratuitas e um deles foi o Museu do Traje. Aproveitei a “borla” para ir ver a exposição temporária da Nancy que celebra 45 anos como uma das bonecas preferidas das meninas espanholas.
O objectivo era associar a marca espanhola a esta tão icónica e que atravessou fronteiras, para isso juntaram 25 criadores para contribuir para a exposição.
Yesterday was a holiday in Spain, they celebrated the Constitution Day it actually happened in the year I was born, 1978. By that reason, several museums have free admission and one was the Costume Museum (Museo del Traje). I took advantage of the “freebieto go see the temporary exhibition of Nancy celebrating 45 years as one of the Spanish girls preferred dolls.
The aim was to involve the Spanish Brand with this iconic doll that crossed borders, for it gathered 25 designers to contribute to this exhibition.

Continue a ler “Exposição Nancy se viste de Moda: Madrid, Espanha”

Museu de Serralves – Porto, Portugal

Sentadas a tomar o brunch no Grande Hotel do Porto começámos a planear a nossa tarde que parecia estar comprometida pela chuva e tínhamos claro que queríamos ir a um museu, o primeiro nome foi o da Fundação de Serralves. É um museu de arte contemporânea cujo projecto de arquitectura este a cargo de Álvaro Siza.
Sitting down having brunch at Grande Hotel do Porto we started to plan our afternoon that seemed to be compromised by rain and clear that we wanted to go to a museumthe first name that came up was of the Serralves Foundation. It is a contemporary art museum whose architectural Project was designed by Alvaro Siza.

Continue a ler “Museu de Serralves – Porto, Portugal”

Mozart Wohnhaus – Salzurgo, Áustria

O nosso bilhete combinado que compramos na casa onde nasceu Mozart dava para visitar a casa onde viveu depois. Entre os dois museus tenho que admitir que gostei mais do primeiro que visitámos, este não me pareceu ter tanto conteúdo como o outro mas mesmo assim tinha peças importantes da vida de Mozart para além do seu retrato que ainda hoje há dúvidas sobre se realmente é autêntico.
 
Our combined ticket we bought in the house where Mozart was born could also be used to visit the house where he lived after. Between the two museums I have to admit that I enjoyed the first most of, this did not seem to have as much content as the other but still had important parts of the life of Mozart beyond his portrait that still there are doubts about whether it is authentic.

Continue a ler “Mozart Wohnhaus – Salzurgo, Áustria”

Mozart Geburtshaus – Salzburgo, Áustria

É talvez o nativo de Salzburgo mais famoso do mundo e nasceu nesta colorida casa que fica no número 9 da Getreidegasse, o seu nome Wolfgang Amadeus Mozart. Ele e a irmã foram os únicos filhos dos sete que nasceram da modesta familia Mozart, nasceu no dia 27 de Janeiro de 1756 e viveu dezassete anos nesta casa. Foi a primeira porta que “abrimos” para entrar no mundo de um dos maiores génios da música clássica.

It is perhaps the world’s most famous person born in Salzburg and in this colorful house at number 9 Getreidegasse, his name Wolfgang Amadeus Mozart. He and his sister were the only of the seven children born of modest family Mozart, he was born on January 27, 1756 and lived seventeen years in this house. It was the first “open” door to the world of one of the greatest geniuses of classical music.

Continue a ler “Mozart Geburtshaus – Salzburgo, Áustria”

do: PLANETÁRIO – MADRID, ESPANHA

 
Parte do nosso programa de este Domingo com os miúdos passava por um almoço descontraído no Costello Rio, um passeio de bicicleta pelo Madrid Rio que é um excelente sitio para ir com crianças principalmente se estão a aprender. Aproveitando que estávamos na zona de Delicias para visitar o Planetário de Madrid que está dentro do Parque Enrique Tierno de Galván.
 
Part of our program this Sunday with the kids was to have relaxed lunch in Costello Rio, a bike ride to the Madrid Rio that is a great place to go with children especially if they are learning. Since we were already in the Delicias area to visit the Madrid Planetarium which is within the Parque Enrique Tierno of Galván.

Arrependemo-nos de ter levado o carro porque da estação de comboio de Delicias até ao Planetário é perto. De tarde só abria ás 17h e como fomos antes demos um passeio pelo jardim que tem um parque infantil. Ás 17h30 tinham uma sessão infantil de 45 minutos sobre Lopez um satélite e que no total por2 adultos e uma criança ficou 8,85€.
A história era projectada sobre a cúpula e nós, os espectadores fazemos parte da tripulação da navisfera que viaja até a Estação Espacial Especial para se encontrar com Lopez numa missão de treino. Pelo caminho vamos encontrando outros satélites e conhecendo melhor o sistema solar, as constelações, a Vía Láctea, etc.. Foi uma boa introdução para as crianças e excelente para os adultos refrescarem os seus conhecimentos sobre o espaço, mas eu acho que a pesar de estar recomendado para idades a partir dos 8 anos a qualidade da projecção era fácil para crianças da idade do meu filho que tem cinco anos.
Tinha também uma exposição no piso de baixo que não se paga para entrar.
 
We repent of having taken the car because the train station of Delicias is close to the Planetarium. In the afternoon it only opens at 17h and as we were there before we took a stroll through the garden which has a playground. 17:30 the had a children’s sesión of 45 minutes about a satellite Lopez and the tickets of 2 adults and one child were € 8.85.
The story was projected on the dome and we, the viewers were part of the crew of the “navisfera” traveling to the Space Station Special to meet Lopez on a training mission. Along the way
we are finding other satellites and learning more about the solar system, the constellations, the Milky Way, etc.. It was a good introduction for kids and great for adults refresh their knowledge about space, but I think that despite being recommended for ages over 8 years the quality of the projection was easy for children of the age of my son that is five years old.
He also had an exhibition at the floor below that is free to enter.
 
 
Our guide of:

Museu dos Brinquedos – Munique, Alemanha

Eu ainda hoje adoro brinquedos, ainda guardo comigo algumas bonecas (tenho uma boneca “mais velha” que eu de 1972) que gosto, ainda tenho três Pinypons que mesmo depois de mudar de casa várias vezes continuam a fazer parte da familia por isso ainda que pequeno, gostei muito do Museu dos Brinquedos. Também porque te dá outra perspectiva da história da cidade e dos que nela vivem, como brincavam as crianças e com o quê, o que estava na moda e em que época. Os brinquedos são um reflexo de como vivemos, evoluem connosco e por isso são uma maneira de entender o passado.
I still love toys, I still have some dolls (I have a doll older” than me she is from 1972)that I like, I still have three Pinypons that even after moving house several times continue to be part of the family so even though it was small, I really enjoyed the Toy Museum. Also because it gives you another perspective of the history of the city and living therehow children played and with what, what was trendy and at what time. Toys are a reflection of how we live, they evolve with us and they are a way to understand the past.

Continue a ler “Museu dos Brinquedos – Munique, Alemanha”