BOLONHA, ITÁLIA

Fomos visitar a cidade de Bolonha desde Veneza. Desta vez não comprámos o bilhete no comboio mais rápido, foi por uma confusão de horários, acabámos por demorar duas horas no regional contra a 1h10 ou 1h20 que normalmente dura a viagem no rápido, no entanto pagámos 8€ por cada bilhete enquanto os outros custam 28€.

Continue a ler “BOLONHA, ITÁLIA”

Piazza Brá – Verona, Itália

De Veneza apanhámos um comboio para Verona, fomos no rápido para aproveitarmos ao máximo o nosso dia nesta cidade.
Da estação passámos pela Porta Nuova e seguimos a Corso que tem o mesmo nome. Ao aproximarmos da Piazza Bra a primeira coisa que vemos é o Portoni della Bra e a sua Torre Pentagonal.
From Venice we caught a train to Verona, we chose the fast one to maximize our stay in this city.
From the train station we passed by the Porta Nuova and by the Corso with the same name. Getting close to the Piazza Brá the first thing we see is the Portoni della Bra and it’s Torre Pentagonal.

Continue a ler “Piazza Brá – Verona, Itália”

GRAND CANAL DE NOITE – VENEZA, ITÁLIA

Começámos a nossa visita a Veneza com uma viagem de vaporetto pelo Grand Canal e terminámos o dia da mesma maneira.

Para descansar regressámos ao nosso hotel, mudámos de roupa e voltámos a Veneza. Na estação de Mestre apanhámos o comboio e a seguir voltámos a apanhar o vaporetto, ainda pensámos a ir a pé mas depois pareceu-nos que seria mais interesante percorrer o Grand Canal de noite, ainda para mais com o preço simpático de 6,5€ por pessoa.

We started our visit to Venice with in Grand Canal by vaporetto and ended the day the same way.
To rest we returned to our hotel, we changed our clothes and we returned to Venice. In the Mestre station we caught the train and then we again took the vaporetto, although we thought about walking but then it seem more interesting for us to travel the Grand Canal at night, even more so with the friendly price of 6.5 per person.

Continue a ler “GRAND CANAL DE NOITE – VENEZA, ITÁLIA”

do: CASTELLO – VENEZA, ITÁLIA

Uma coisa é certa, é fácil perdermo-nos aqui por entre ruas, ruelas, pontes e canais, no entanto pouco ou nada utilizámos o mapa e acabámos por ir na direcção certeza. Tínhamos um mapa do hotel que era bastante bom, as principais artérias terrestres estavam assinaladas a amarelo. Entrámos na zona do Castello e almoçamos numa tasquita no Campo Bandiera e Moro, tinha alguns turistas mas estávamos longe da confusão que vimos anteriormente.
One thing is certain, it is easy to get lost here through streets, alleys, bridges and canals, but we used the map little or nothing  and we ended up going in the right direction. We had a map of the hotel which was quite good, the main arteries were highlighted in yellow. We entered the Castello area and had lunch in a tasquita Campo Bandiera and Moro, but we had some tourists away from the confusion that we saw earlier.

Comemos uma calzone, um esparguete á bolonhesa e um “anti-pasti” formado por calamares, gambas e polvo.

A comida estava boa mas não era fantástica, compensava o facto da praça ser muito interessante com uma pequena igreja e um hotel com aquele charme veneziano.
Depois tentámos “perder-nos” por Veneza neste caso foi mais na zona de Castello. Andar um pouco sem rumo. Passámos por pontes, becos e ruelas, vimos praças de vários tamanhos, edificios coloridos, lojas e muitas outras coisas. Ainda assim há zonas por onde podemos andar sem ter um mar de gente pelo meio, se “fugirmos” da Piazza de San Marco e das margens do Gran Canal, podemos encontrar alguma paz e tranquilidade pelas estreitas ruas de Veneza.
We had a calzone, a spaghetti bolognese and an “anti-pasti” formed by squids, prawns and octopus.
The food was good but it was not fantastic, the fact that the square was very interesting made up for it, with a small church and a hotel with that Venetian charm.
Then we tried to “lose ourselves” in Venice this case it was more in the Castello district. We walked a bit aimlessly. We passed by bridges, alleys and side streets, squares of various sizes, colorful buildings, shops and many other things. Still there are areas where we can walk without a sea of ​​people in the middle, if you “run away” from Piazza San Marco and the banks of the Grand Canal, we can find some peace and tranquility along the narrow streets of Venice.
 
O Castello é um dos maiores “sestiére” de Veneza e acabámos por não o ver todo. De qualquer forma ficou um pouco da sua essência, a sua alma um pouco mais decadente e menos turística, que por isso se torna tão apelativo por parecer mais autêntico.
Ficam aqui algumas fotos do que vimos neste bairro:
The Castello is one of the largest “Sestière” in Venice and we ended up not seeing it all. Anyway we left with a bit of his essence, his soul a little more decadent and less touristy, so it becomes so appealing because it is more authentic.
Here are some photos of what we saw in this neighborhood:

(Chiesa de S. Francesco)

 
(Rio de Santa Giustina)
 
(Campo Santi di San Giovanni e San Paolo)
 
Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2001/01/guia-de-veneza.html

PASSEIO DE GÔNDOLA – VENEZA, ITÁLIA

Andávamos nós pela Sestiere Cannaregio quando vimos um zona de gôndolas junto ao Grand Canal. Durante a nossa visita de Veneza sempre dissémos que dispensávamos o passeio de gôndola, mas a curiosidade foi mais forte e lá decidimos aventurar-nos.
 
We were walking by the Sestiere Cannaregio when we saw an area with gondolas in the Grand Canal. During our visit to Venice we always said that we didn’t needed to make the gondola ride, but we were so curious that we decided to have a go at it.

Continue a ler “PASSEIO DE GÔNDOLA – VENEZA, ITÁLIA”

Grand Canal – Veneza, Itália

Hoje conhecemos Veneza numa viagem de Vaporetto pelo Grand Canal.
A estação de comboios fica de frente para o Grand Canal e bem perto estão as paragens de vaporettos uma forma de transporte mais em conta, se bem que ainda há mais baratos, por apenas 0,5€ podemos viajar num traghetto mas só vai de uma margem a outra, não atravessa o canal. Os vaporettos custam 6,5€ o bilhete, não parece barato, mas levam-nos da estação até á Piazza di San Marco num passeio que eu considero bastante turístico, principalmente se vens na zona sem cobertura onde podes disfrutar de toda a paisagem. 
Today we have discovered Venice in a vaporetto trip through the Grand Canal.
The train station is just across the Grand Canal and close are the vaporetti stops a form of transportation not so expensive, although there are still cheaper by only 0.5 a traghetto that goes into one border to the other it does not cross the canal.
The vaporetti ticket costs 6,5€ , it might not seem cheap, but it took us from the station until to Piazza di San Marco a ride that I consider quite tourist, specially if you are in a open área where you can enjoy the scenery.

Continue a ler “Grand Canal – Veneza, Itália”

Casa da Julieta – Verona, Itália

Na Via Cappello que sai da Piazza delle Erbe está um dos monumentos mais visitados de Verona: a casa da Julieta, a mesma de Shakespeare que no seu Romeo & Julieta é uma Capulet. Tudo indica que a história é baseada em factos reais, que Julieta existia e Romeo Montecchi também (a sua casa está mais a norte), viveram um amor trágico por pertencerem a familias reais (e rivais).
Há porta da célebre casa medieval, está uma estátua representando Julieta.
 
In Via Cappello leaving from Piazza delle Erbe is one of the most visited monuments of Verona: Juliet‘s house, the same that in Shakespeare’s Romeo & Juliet is a Capulet. Everything indicates that the story is based on real facts, that Juliet existed and Romeo Montecchi too (his house is just north), both experienced a tragic love because they belong to royal (and rival) families.
Close to the door of this famous medieval house there is a statue representing Juliet.

Continue a ler “Casa da Julieta – Verona, Itália”