Camposanto – Pisa, Itália

Fiquei sem palavras quando entrei no Camposanto, tantos visitam Pisa apenas pela Torre mas para mim o melhor é mesmo este lugar. Voltaria a Pisa só para passar por aqui outra vez, para relembrar os as suas paredes com frescos, a sua história de sobrevivência e a tranquilidade que consegues assim que entras. O arrepiante é que Camposanto significa Cemitério mas o de Pisa é muito mais que isso, é por isso que o chamam “Monumentale”.
I was speechless when I entered the Camposanto, so many visit Pisa just for the Tower but for me the best is even this place. I would go back to Pisa just to come here again, to remember its frescoed walls, its history of survival and the tranquility that you get as soon as you enter. The creepy thing is that Camposanto means Cemetery but the one of Pisa is much more than that, that is why they call it “Monumentale”.

Dizem que durante as Cruzadas se retirou terra do Monte do Calvário e que a trouxeram aqui, tornando este Campo, Santo. E os bombardeamentos da Segunda Guerra Mundial quase o transformam em cinzas, ainda assim e conseguiram recuperar o edificio, o seu belo claustro central e alguns frescos que estão colocados numa sala especial onde podemos também ver com uma exibição de fotografías da destruição que sofreu o Camposanto nessa altura.
Podemos ver vários tipos de túmulos, alguns de grande importância arqueológica já que são da época do Império Romano mas os mais monumentais são do século XVIII com um estilo neo-clásico. Uma das mais interessantes é a do físico Octavio Fabricio Mossoti que morreu nesta cidade e cuja decoração é das mais exuberantes, com a escultura de uma mulher deitada sobre uma pilha de livros.
It is said that during the Crusade land was removed from Calvary Hill and brought here, making this Field, Holy. And the bombings of World War II almost turn it to ashes, yet they managed to recover the building, its beautiful central cloister and some frescoes that are placed in a special room where we can also see with a photographic exhibition of the destruction that underwent the Camposanto Then.
We can see several types of tombs, some of great archaeological importance since they are of the time of the Roman Empire but the most monumental ones are of century XVIII with a neo-classic style. One of the most interesting is that of the physicist Octavio Fabricio Mossoti who died in this city and whose decoration is the most exuberant, with the sculpture of a woman lying on a pile of books.

 

 

+ Posts de Pisa

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s