Palácio dos Papas – Avignon, França

6806756402_47488f5068_b

Devo confessar que o nosso principal interesse na cidade de Avignon (ou Avinhão) era sem dúvida o Palácio dos Papas, ainda assim nesta nossa paragem ainda fizémos um bom passeio pelas suas ruas porque sendo pequena não deixa de ser muito interessante.
O seu Palácio é sem dúvida a grande atracção e assim que chegámos á praça onde está localizado não podemos deixar de admirar a sua grandeza na dimensão. É o maior e talvez o mais importante edificio de construção gótica da Europa que serviu de “casa” a alguns papas quando a partir do século XIV, o Papa Clemente V não quis ficar em Roma quando nessa cidade reinava o caos.

I must confess that our main interest in the city of Avignon (or Avignon) was undoubtedly the Palace of the Popes, yet in this our stop we still had a good walk through its streets because however small it is still very interesting.
Its Palace is undoubtedly the great attraction and once we reach the square where it is located we can not fail to admire its grandeur in the dimension. It is the largest and perhaps the most important building of Gothic construction in Europe that served as a “home” to some popes when from the 14th century, Pope Clement V did not want to stay in Rome when chaos reigned in that city.

Mas foi o Papa Bento XII o grande impulsionador da construção do que agora chamam o Palácio Velho e a parte nova é atribuída ao Papa Clemente VI.
A visita é grande e são mais de 20 salas cheias de histórias do palácio, dos papas e de outro personagens que por ele passaram. A parte mais antiga foi construída á volta deste claustro de Bento XII, não é muito grande se compararmos com muitos outros e pela sua data de construção (século XIV) é pouco ornamentado.
But Pope Benedict XII was the great promoter of the construction of what they now call the Old Palace and the new part is attributed to Pope Clement VI.
The visit is quite large and there are more than 20 rooms full of stories of the palace, the popes and other characters that have passed through it. The oldest part was built around this cloister of Benedict XII, it is not very big if we compare it with many others and by its date of construction (century XIV) is little ornamented.
Entramos a uma grande sala que foi das minhas preferidas da vida, essencialmente pelo tamanho e pelo tecto todo forrado com ripas de madeira, era tremendo e péssimo para o pescoço.
Depois entrámos na Sacristia do Norte onde uma série de estátuas contam a história de gente importante de Avignon.

Em alguma salas por conservação não pudémos tirar fotos e outras tantas faziam parte do seu Museu, onde se via maquetes que mostravam a evolução das obras de construção do Palácio, retratos dos Papas que aqui viveram assim como outros items ligados á vida papal, nomeadamente o famoso fato da Guarda Suiça. Na Capela Grande, o lugar de adoração dos Papas estava uma exposição de arte.

Subimos a uma das torres do Palácio e a vista sobre a cidade é excelente, é sem dúvida um dos pontos altos da visita

+ Guia de Avignon

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s