Ovos moles = Confeitaria do Peixinho. Por mais debates sobre o tema aqui encontramos bons ovos moles dos que fazem justiça á produção original do tempo das freiras do Mosteiro de Jesus de Aveiro. Desde 1856 que vendem nesta casa estes doces tão típicos da cidade, em conchas, em berbigão, em peixes ou barcos, a forma é na realidade menos importante que o seu recheio de doce de ovos.
Ovos moles (traditional sweet made of egg yolks and sugar) = Confeitaria do Peixinho (bakery). As many discussions one may have on the subject here we find good Ovos moles of those who do justice to the original production of the time of the nuns of the Monastery of Jesus of Aveiro. Since 1856 they have been selling in this house these sweets so typical of the city, in shells, cockles, fish or boats, the shape is in fact less important than its sweet egg filling.
Foi o primeiro doce de Portugal com indicação Geográfica Protegida estando regulado por uma associação própria para asegurar a qualidade da sua produção. Dito isto, qualquer lugar que os venda com essa garantía é sinal que é fiel aos principios da receita original. Mas a Confeitaria não vende só ovos moles, a sua montra é imprópria para quem gosta de fazer dieta e tem outro doce que não pudémos resistir: pão de ló.
It was the first sweet of Portugal with Geographical Indication Protected being regulated by an association to ensure the quality of its production. That being said, any place that sells them with this guarantee is a sign Ovos moles hat it is true to the principles of the original recipe. But the Confectionery does not sell only , its showcase is improper for those who like to diet and there is another sweets that we can not resist: sponge cake (with a filling of egg yolk and sugar).
Website: http://confeitariapeixinho.pt/
Morada: R. de Coimbra 9
+ Posts de Aveiro