do: PLAZA DEL FONTÁN – OVIEDO, ESPANHA

Tive muita pena de só a ter visitado ao fim do dia, sem a luz do sol a cor da praça não é a mesma e as nossas fotografías não fazem justiça á sua pitoresca beleza. Está no centro histórico da cidade e foi reconstruída na década noventa, consegui encontrar fotografías de como era antes e realmente notava-se o seu grande estado de degradação o que levou os responsáveis da cidade a optarem por essa via em vez de pequenas obras de restauro.
 
I was very sorry for only having visited in the evening without the sunlight the color of the square is not the same and our photos do not do justice to its picturesque beauty. It’s in the historic center of the city and was rebuilt in the late nineties, I managed to find photographs of how it was before and really could notice it’s great state of degradation which led city officials to opt for this route rather than a small restoration.

Nós visitámos no Inverno o que lhe retira um pouco da sua vida, no Verão torna-se numa enorme esplanada onde todos podem aproveitar o bom tempo enquanto bebem a típica sidra. Conseguiu manter apesar de tudo o seu traçado medieval, o seu espírito de ponto de encontro social e é sem dúvida um dos melhores lugares a visitar em Oviedo.
Encontrámos nesta praça a loja El Buen Gusto com produtos típicos da região, ali se pode provar os Carayinos (clara de ovo, avelã e açúcar) ou os Carbayón (ovo, amêndoas, cognac e açúcar) ou os Casadiellas (são como uns travesseiros feitos com ovos, nozes e aniz).
 
We visited in the winter which removes a bit of it’s life, in the summer becomes a huge terrace where everyone can enjoy the good weather while drinking the typical cider. They managed to maintain despite all its medieval style, its spirit of social meeting point and is undoubtedly one of the best places to visit in Oviedo.
We found in this square the store El Buen Gusto with typical products of the region, there can taste the Carayinos (egg whites, hazelnuts and sugar) or Carbayón (egg, almonds, sugar and cognac) or Casadiellas (as are some pillows made with eggs, nuts and anise).

 
 
 

Our guide of:
http://hojeconhecemos.blogspot.com/2001/11/guia-de-oviedo.html

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s